查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
提醒人们战争之愚蠢的东西用英语怎么说?
提醒人们战争之愚蠢的东西
...a reminder of the follies of war.
相关词汇
reminder
of
the
follies
war
reminder
n. 令人回忆起…的东西,提醒…的东西,(告知该做某事的)通知单,提示信;
例句
These findings are a
reminder
that low pay is the other side of the coin of falling unemployment.
这些研究结果提醒人们,失业率下降的另一面是低薪。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
follies
n. 罪恶,时事讽刺剧,愚蠢,蠢笨,愚蠢的行为、思想或做法( folly的名词复数 );
例句
...a reminder of the
follies
of war.
提醒人们战争之愚蠢的东西
war
n. 战争,战争期间,斗争,论战;vi. 进行战斗,作战,同…处于交战状态;
例句
The
war
has aggravated an acute economic crisis...
战争加剧了原本已很严重的经济危机。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The coroner recorded a verdict of accidental death.
验尸官作出了意外死亡的结论。
I wanted to spare Frances the embarrassment of discussing this subject...
讨论这个话题太尴尬,我不想让弗朗西斯难堪。
A neighbor sheltered the boy for seven days.
一个邻居收留了这个男孩在他家藏了 7 天。
...a delicate white soap without perfume.
不含香料、味道淡雅的白色肥皂
...a writer who holds the suspense throughout her tale.
使故事从头到尾充满悬念的女作家
Something gave me the strength to overcome the difficulty...
有些事给了我克服困难的勇气。
She lay on the bed, her eyes closed and her bosom palpitating.
她躺在床上,闭着眼,胸部起伏不定。
How did your date go?...
你的约会进行得怎么样?
It gave me a feeling of satisfaction...
这给了我一种满足感。
...business travellers wanting to connect to a long-haul flight...
想换乘长途航班的商务旅行者
热门汉译英
i
l
a
ll
simple
site
walk
correct
too
threat
Tuesday
game
lingered
acquaintance
suggestion
wait
so
correlated
boy
visually
inefficient
including
gone
bracketed
novelty
humanity
desire
you
comprehend
热门汉译英
有一点
朗读
基本的
单元
发源地
一组
意思
尤指纸币
基督教世
签署
摆动不定
平衡
字中音省略
系在桩上
同班同学
行走
透视
无保留地
大声喊
易理解
某些植物
乙酰苯磺酰环己脲
授权代理
演习
预先确定
在古代
正面
土地等在内的
清楚的
掷骰游戏
巧合
内眦赘皮
皮肤痉挛症
皮肤病疗法
表皮成形术
皮肤移植法
遍布斑点的
独裁主义的
降低密度区划
文献学
智力的
使用过于频繁的
首批东西
超立方体
宏观紊流
有韵律的
某些动物
发隙距离
气压计的
最新汉译英
vespers
snitch
moves
mm
fights
balloon
co-insurance
moon
descent
exercised
disgusted
discussion
halted
christian
emphasis
semicircle
evolvement
grounding
fianc'ee
portions
shire
two
eluate
collars
makeup
carwash
sin
yank
allotype
最新汉译英
旋翼飞机
使良心得到宽慰
还愿
重要地
突然转变方向
转变
宽的
转变方向
潜随
尖端
流线
借端
不正确维护
维护和平的
温顺的
崭露
极线
留下足迹
蒸笼
恐水病的
酒石酸铋盐
本质上的
徐徐地
电版印刷物
变钒铝铀矿
使止血
卑鄙的家伙
双空位
星形线
头盖帽
光泽计
半月形的
半月形
运物用的
真不幸
韦丁顿
泪囊炎
佛手素
祝贺的
宏模块
同类项
大团圆
娱乐节目
某些植物
在空中
奥雷曼
引起争论的
一群杰出人物
警备