查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
66岁的她还和从前一样精神矍铄。用英语怎么说?
66岁的她还和从前一样精神矍铄。
At 66, she was as feisty as ever.
相关词汇
at
she
was
as
feisty
ever
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
feisty
adj. 活跃的,好争吵的,精力充沛的,烦躁不安的;
ever
adv. 永远,曾经,这以前,究竟,到底,可能;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Fear not, Darlene will protect me...
别担心,达琳会保护我的。
Maria loved both the children. There was never a hint of favouritism.
玛丽亚对两个孩子都疼爱有加,向来一视同仁。
Neither of them felt like going back to sleep...
他俩都不想回去睡觉。
The drinking and the guilt fed on each other.
酗酒和犯罪彼此助长。
If at any point you feel yourself becoming tense, make a conscious effort to relax...
如果什么时候感到紧张,就有意识地放松。
These days, cartoonists send in their work by fax.
现在卡通画家用传真机发送作品。
He felt her leg against his.
他感觉到她的腿贴着自己的腿。
Starving dogs feasted on the human corpses.
饿狗贪婪地啃食着人的尸体。
The federal government controls just 6% of the education budget.
联邦政府仅掌控 6%的教育预算。
Nauseatingly fawning journalism that's all it is.
那只不过是以令人作呕的溜须拍马为能事的新闻报道。
The region is in a fearful recession.
该地区处于严重的经济衰退中。
Malone looked out at the grey-green featureless landscape.
马隆向外看着毫无特色的灰绿色的景致。
It gave me a feeling of satisfaction...
这给了我一种满足感。
He hadn't paid his television licence fee.
他尚未缴纳电视机使用许可费。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖