查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他勉强认路。用英语怎么说?
他勉强认路。
He knew the way, after a fashion.
相关词汇
he
knew
the
way
after
fashion
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
knew
v. 知道( know的过去式 ),了解;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
way
n. 道路,方法,方向,某方面;adv. 远远地,大大地;
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
fashion
n. 时尚,时装,时装领域,时尚界,方式,方法;vt. 制作,塑造,使适应;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She knew Felix fancied himself as a connoisseur.
她知道费利克斯把他自己当成鉴赏家。
She was educated — after a fashion — at home...
她算得上是受过教育——家庭教育。
...a protest against intolerance and religious fanaticism.
对不宽容政策和宗教狂热的抗议
I think he thinks I fancy him or something.
我想他以为我爱慕他或什么的。
The driver of that taxi-cab seemed to me familiar to the point of impertinence...
那辆出租车的司机在我看来放肆到了无礼的地步。
'Thank you,' she said with false enthusiasm...
“谢谢你,”她假装热情地说。
They came from as far away as Florida...
他们来自遥远的佛罗里达州。
She makes most of her own clothes, copying any fashion which takes her fancy.
她的衣服多是仿照她喜爱的时装自己缝制的。
His own books and memoirs are a farrago of half-truth and outright invention.
他自己的那些书和回忆录都是掺杂着半真半假的叙述和彻头彻尾的编造的大杂烩。
I thought she was fantastic.
我觉得她太棒了。
Sylvia took quite a fancy to him...
西尔维娅深深爱上了他。
It is happening in this fashion because of the obstinacy of one woman.
事情会如此发展是因为一个女人的固执己见。
You have to fancy Bath because they are the most consistent team in England...
巴斯队一定会赢,因为他们是英格兰表现最稳定的球队。
I was very impressed with the talent of Michael Ball. He will go far.
我对迈克尔·鲍尔的才华印象非常深刻,他将来会前途无量。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖