查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我几个儿子都很挑食。用英语怎么说?
我几个儿子都很挑食。
My boys have always been faddy eaters.
相关词汇
my
boys
have
always
been
faddy
eaters
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
例句
Racial discrimination is abhorrent to
my
council and our staff...
我的顾问班子和全体工作人员都对种族歧视深恶痛绝。
boys
n. 男孩( boy的名词复数 ),儿子,一帮男伙伴,(对本国士兵的昵称)兵哥哥们;
例句
Another time of great excitement for us
boys
was when war broke out...
对我们男孩子来说另一个极度刺激的时刻是战争爆发。
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
例句
He did
have
a real knowledge of the country...
他对该国的确知之甚多。
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
例句
Some cities are
always
going to be more advantaged.
一些城市总会有一些得天独厚的优势。
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
例句
Have you
been
able to have any kind of contact?...
你联系上了吗?
faddy
adj. 过分挑食的;
例句
My boys have always been
faddy
eaters.
我几个儿子都很挑食。
eaters
n. 吃…的人( eater的名词复数 );
例句
Hornbills, starlings, vultures, rollers, bee
eaters
and shrikes typify the ubiquitous 1 avifauna 2 of the Kruger.
犀鸟 、 椋鸟 、 秃鹫 、 金丝雀 、 蜂虎和伯劳是克鲁格常见鸟类中的典型品种.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
This scheme was an abject failure.
这项计划彻底失败了。
The noise of talk and laughter was uproarious.
说笑声很吵人。
Victoria was strangely undisturbed by this symptom, even though her husband and family were frightened.
尽管丈夫和家人都吓坏了,维多利亚却对这一症状出奇地淡定。
Josef Krips at the State Opera hired her in spite of the fact that she had never sung on stage...
尽管她从未在舞台上演唱过,国家歌剧院的约瑟夫·克里普斯还是聘用了她。
By any standards, the accomplishments of the past year are extraordinary.
不管以哪种标准来衡量,过去一年都成果斐然。
The door flew open and Miranda tore into the room...
门猛地开了,米兰达闯进房间。
For my part, I feel elated and close to tears...
就我而言,我感到非常高兴,都快落泪了。
These myriads of fish would be enough to keep any swimmer entranced for hours.
这些不同种类的鱼足以让任何一个游泳者数小时流连忘返。
The rap against Conn was that he was far too reckless...
科恩被人们认为做事太不计后果。
German armoured divisions pierced the Russian lines.
德国装甲师突破了俄国的防线。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
model
combined
hot
guilt
inferred
song
enriches
precedes
belief
rigid
ways
link
fly
gouges
choices
choice
stands
relying
ropes
panicked
artists
stupid
cleverest
pep
热门汉译英
有层理的
偏远地区
将来有一天
掩蔽体
一本正经
未经许可的
潜在的危险
椭圆体的
高涨的情绪
使发出咔哒声
神经质的
权力主义的
下颚骨
押韵的短诗
火柴杆
进入蜂箱
掩藏
望远镜
丹内马拉高速钢
基督再临论者
变小或减少
呼呼声
实利主义
用出租车运送
指甲花叶
关心社会的
难控驭的
依推测的估计
到达山顶
剥夺特权
科学研究
使增至最大限度
乘地铁
地形测量学
头领的支配
圆形露天竞技场
逐次的
频带扩展
橡胶似的
三个月
运气不佳的遭遇
城里人
飞机外身的霜冻
凡夫
守场员的位置
装饰
灯火通明
市中心的
绝世美女
最新汉译英
crowded
quick
Sundays
gestures
picture
analogue
unlocked
donating
trumpet
engaging
sides
empty
fleece
bear
ebbing
masterpieces
process
accomplishing
smudge
exacting
renting
went
modest
seemly
sake
thorough
littering
stomachs
smoother
最新汉译英
统计地质学
一种移动床重整
公式化
附属国
表达式
智力发育迟缓的
铸造货币费
能说明问题的
使有晕轮
不活动地
玛雅语
铸币者
易驾驶
西兰花
雀盲眼
葡糖酸内酯酶
自助食品杂货店
坐小橇内滑雪
胭脂虫
各向异性各向异性
偏身颤搐
国际刑警
陀螺自动驾驶仪
女警卫
肥皂
消费者
老太婆
粉砂屑白云岩
弹竖琴者
贪吃的
胖
铁硅酸盐
雹块
宣告者
四件一套
让人担忧地
六盐基的
有颜色的
放火狂
克
二氯苯甲醚除草剂
英国英语的
山毛榉目
葡糖化酶
气喘性端坐呼吸
熊蜂
披着锁子甲的
导槽
阿昔洛维