查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我睁开眼睛看了看。用英语怎么说?
我睁开眼睛看了看。
I opened my eyes and looked...
相关词汇
opened
my
eyes
and
looked
opened
adj. 断开的;v. (打)开( open的过去式和过去分词 ),开始,睁开,启动;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
looked
v. 看,瞧( look的过去式和过去分词 ),注意,面向,寻找;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These headaches are extremely common...
这类头痛非常常见。
...an extensive tour of Latin America...
在拉丁美洲广泛游历
...extraterrestrial rocks.
地外岩石
The experience was something he had tried to expunge from his memory...
他曾努力将那段经历从记忆中抹去。
An exultant party leader said: 'He will be an excellent MP.'
一位满面喜色的政党领袖说:“他会成为一名出色的议员。”
Greater demands were being placed on the police by growing violence and left- and right-wing extremism.
暴力事件和左右翼极端主义日益猖獗,这对警方提出了更高的要求。
The task requires extraordinary patience and endurance...
那项任务需要非凡的耐心和毅力。
Obviously, any child who receives dedicated teaching over an extended period is likely to improve.
很明显,任何长期接受用心教育的孩子都有可能取得进步。
They have to compete by adorning their products with ever more extravagant claims...
他们不得不通过更加离谱地吹捧自己的产品来进行竞争。
An operation is beginning to try to save a species of crocodile from extinction...
一项努力拯救一个鳄鱼物种、使其免于灭绝的行动已经开始。
The table extends to 220cm.
桌子伸展后长220厘米。
They can withstand extremes of temperature and weather without fading or cracking.
它们能够经受极端的气温和天气状况而不褪色、不破裂。
The blast caused extensive damage, shattering the ground-floor windows...
爆炸造成了巨大的破坏,震碎了一楼的窗户。
Her real father was of Italian extraction...
她的亲生父亲是意大利裔。
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物