查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
从施虐和受虐中获得满足用英语怎么说?
从施虐和受虐中获得满足
to enjoys both sadism and masochism
相关词汇
to
enjoys
both
sadism
and
masochism
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
enjoys
v. 享有( enjoy的第三人称单数 ),玩得快乐,喜欢,enjoy yourself (祝愿时说)玩痛快些;
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
sadism
n. (性)施虐狂;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
masochism
n. 受虐狂,被虐待狂,自虐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Visually the chair is very pleasing, but it’s uncomfortable.
这椅子看上去很可爱,但它并不舒服。
unbounded joy
无限的欢乐
Man is tempted to live up to woman’s idealised conception of himself.
男人一般很想使自己成为女人心目中理想化的他。
Edison rightly belongs among America’s and the world’s great contributors to the progress of man.
爱迪生理所当然地是属于美国的和世界的为人类进步作出贡献的伟人。
Let’s talk the matter over as soon as we are conveniently alone.
让我们单独在一起的时候再讨论这件事情吧。
a contributor to a magazine
杂志的投稿人
He emerged from the accident unharmed.
在这次事故中,他安然无恙。
a powerful light with reflector
有反射镜的强光
a conference on a ministerial level
部长级会议
Building the proposed new road would be environmentally damaging.
修筑那条拟建的新公路会对环境造成破坏。
A sudden peal of thunder leaves no time to cover the ears.
迅雷不及掩耳。
We capitalised our assets to avoid bankruptcy.
我们把资产转作资金以避免破产。
It was a comforting thought that at least her father hadn’t suffered.
令人宽慰的是,至少她爸爸没有遭受痛苦。
Some claimed that the docker’s union fronted for the smuggling ring.
某些人声称码头工人工会是走私集团的掩护所。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽