查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
愤怒的示威者把他赶跑了。用英语怎么说?
愤怒的示威者把他赶跑了。
Angry demonstrators chased him away.
相关词汇
angry
demonstrators
chased
him
away
angry
adj. 生气的,愤怒的,发怒的,(颜色等)刺目的,(伤口等)发炎的;
demonstrators
n. 游行示威者( demonstrator的名词复数 ),证明者,示范者;
chased
vt. 追捕(chase的过去式与过去分词形式);
him
pron. (he的宾格)他;
away
adv. 离开,远离,在远处,消失;adj. 不在的,遥远的,客场比赛;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In the course of the evening he gave me chapter and verse on the mosses of the Islay peat bogs.
整个晚上,他向我详细讲述艾莱岛泥炭沼泽地上的各种青苔。
Are they by any chance related?
他们有可能是亲戚吗?
Her skin felt chapped.
她的皮肤摸上去有些粗糙。
An ugly shopping centre stands across from one of the few buildings with character.
一座难看的购物中心对面,耸立着为数不多的几幢别具特色的大楼之一。
...the chaplaincy of the Royal Hospital.
皇家医院的牧师职位
The coach tried to get his charges motivated.
教练试图激发队员的积极性。
Mullins began to rummage among the chaotic mess of papers on his desk.
马林斯开始在桌子上一堆乱七八糟的文件里翻来翻去。
Go out and buy a pair of glasses, and charge it to us...
去买副眼镜,账记在我们头上。
Who's in charge here?
这儿谁管事啊?
I am rather chary of making too many idiotic mistakes.
我小心翼翼避免犯太多的愚蠢错误。
Perhaps there is a negative side to his character that you haven't seen yet...
或许,他性格中不好的一面你还没有看见。
Right now we are in the changeover period between autumn and winter.
眼下,我们正处于秋冬交替的时候。
He's made the characters believable.
他让个个角色都逼真可信。
The Americans recognise that the UN can be the channel for greater diplomatic activity...
美国人认识到可以通过联合国这个渠道开展更多的外交活动。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱