查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...frequent charter flights to Spain.是什么意思?
...frequent charter flights to Spain.
到西班牙的定期包机航班
相关词汇
frequent
charter
flights
to
Spain
frequent
adj. 频繁的,时常发生的,常见的,(脉搏等)急促的,快的;
例句
Eleanor would later blame her mother-in-law for her husband's
frequent
absences.
埃莉诺过后会因丈夫经常不在家而责怪婆婆。
charter
n. 许可证,纲领,宪章,包租;vt. 发给…许可证,发给特许执照;
例句
...the Social
Charter
of workers' rights.
保障劳工权利的《社会宪章》
flights
n. (物体的)飞行( flight的名词复数 ),航班,飞翔,楼梯的一段;
例句
...regular
flights
carrying humanitarian aid to Cambodia...
向柬埔寨运送人道援助物资的定期航班
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
Spain
n. 西班牙(欧洲国家);
例句
But
Spain
was a country aching to get away from its past...
但西班牙是一个渴望摆脱以往形象的国家。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We buy everything abroad with the money earned from oil imports.
我们用进口石油赚到的钱从国外购买一切商品。
...the goal of an undivided Church.
一统基督教教会的目标
'Shall we go in and have some supper?' — 'Yes, let's.'
“我们要不要进去吃点晚饭?”——“好啊,走吧。”
His father began to lose his memory bit by bit, becoming increasingly forgetful.
他的父亲开始一点点地失去记忆,变得越来越健忘。
I spent the remainder of the day feeling terrible.
我那天余下的时间里心情都很糟糕。
The debate could endanger the proposed peace talks.
这一争论可能会危及提议进行的和平谈判。
They were due to pay the balance on delivery.
他们应该在货到时支付余额。
Anyone who has tasted this life wants it to carry on for as long as possible.
任何过过这种日子的人都希望它持续得越久越好。
Scientists have described the Aral sea as the site of the worst ecological disaster on earth...
科学家把咸海描述成地球上最严重的生态灾难发生地。
He lunged at me, grabbing me violently...
他向我扑过来,使劲把我抓住。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水