查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
.这架“出租汽车 ” 是一种小型的瑞士飞机,名叫 “ pilatusPorter”.用英语怎么说?
.这架“出租汽车 ” 是一种小型的瑞士飞机,名叫 “ pilatusPorter”.
The'taxi'is a small Swiss airplane called a'Pilatus Porter '.
相关词汇
is
small
Swiss
airplane
called
porter
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
small
adj. 小的,难为情的,低级的,卑劣的,细微的,微弱的;adv. 小小地,卑鄙地;n. 细小部分,腰部,琐碎东西,身份低的人,矮小的人;
Swiss
adj. (人)来自瑞士的,瑞士的,瑞士文化的;n. 瑞士人;
airplane
n. <美>飞机;
called
v. 叫( call的过去式和过去分词 ),通电话,认为,估计;
porter
n. 门童,搬运工人,(医院里护送病人的)护工,(尤指卧铺车厢的)列车服务员;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I began to wish I'd shown more self-control.
我开始想当时若是更自制一些就好了。
It will serve you right if you get stomach ache after eating all those apples.
如果你把那些苹果都吃掉后胃痛的话,那是你应得的报应.
They met at the United Nations World Summit on Sustainable Development in Johannesburg, South Africa.
他们在南非的约翰内斯堡举行的可持续发展的世界峰会上相遇.
...a woeful ballad.
忧伤的情歌
With the help of the postman, Tom went out of the letter - box.
在邮递员的帮助下, 汤姆从信箱里出来了.
This was a thunderbolt out of a clear sky.
这真是晴天霹雳.
They have lost not only their jobs, but their homes, their self-respect and even their reason for living.
他们不仅丢掉了工作,还失去了居所、自尊乃至生存的理由。
He owns rickshaws , you pull them, he wouldn't accept a son - in - law so far below him.
他是拴车的, 你是拉车的, 他不肯往下走亲戚.
He showed great self - control when they were teasing him.
别人开他玩笑,他表现出极大的 自制.
How long he'll be able to do so is a moot point.
不知道他还能这样做多久。
The lower part of the pipe is separable from the upper part.
管子的下部可与上部分开.
I can typewrite in computer with keys quickly, but write slowly in a pen.
我能快速地用键盘在电脑上打字, 但是手写却很慢.
Give me the gift of a pair of drip - dry, shipshape, tiptop socks.
给我一双滴乾的 、 整洁的 、 最好的短袜作礼物.
...a riding school wherein we could learn the art of horsemanship...
一所我们可以在那里学习马术的骑术学校
热门汉译英
noticing
channel
top
prepares
Vaguely
predominant
1400
endangers
1210
hydrogeochemistry
upstairs
geostenogram
broad
crackers
1912
1519
search
camps
newborn
logged
opinion
apt
pastures
easiness
batonoma
snowiest
agitator
satiated
lithosis
热门汉译英
儿童足球
阻延或推迟
使成为三倍
实线菌科
羊栏
学期
快乐主义者
莰烯酮
虻虫
词干的
大理石木
不传导性的
浸入管
精力
顺坡下滑
平
除套管术
许多
二氧戊环
成几何级数增加的
没有价值的
驱逐出律师界
顽强地
情感淡漠
耆那教徒
海鞘纲
淋菌
根基
言谈举止中
盛大的仪式
为人所不齿
铺位
增进
短促而尖锐的声音
占上风
受审查的
均质层顶
胶凝作用
风景胜地
超导电性
形成胶体
民族群体
如胰岛素
异体同晶
千瓦小时
淡棕色的
一团糟的
亲密无间
烟曲霉素
最新汉译英
loiters
bivinyl
channel
boldly
sitcoms
nearly
chipped
aeronautical
1400
1210
delight
1912
pleaded
1519
airfield
offbeat
cocktail
pump
meat-eating
tin-plating
fuddy-duddy
tuzzy-muzzy
hocus-pocus
namby-pamby
ninety-nine
turn-turtle
dilly-dally
stitch-wort
teeny-weeny
最新汉译英
设计艺术
演奏
很小的
乔托传
看错
厚实斜纹织物
任主要运动员
许多
两相关事件的
二异丙基乙胺
二乙胺苯丙酮
一种程序压缩格式
涡流式感应图示仪
非固定式擒纵机构
身体上的某类残疾
统称某人拥有赛马
美的哲学
核反应堆
里奇伯勒
小提琴家
视察人员
短促而尖锐的声音
搬运器
离子化的
离子化
使人难堪的
信函中的称呼语
流行行话
咯咯地叫
二噻二唑
法国布里多尼人
后期成岩固结作用
印度工业开发银行
副主教的
虎皮鹦鹉
中间底片
殖民地等的统治者
尤指大口或快速地
古罗马共和国时期
眼球震颤电流描记
偶价元素或原子团
初次登台的男演员
凯尔卡洛伊复合钢
具此种风格之物品
绒毛膜促性腺激素
银白色圆形的小鱼
文章或艺术作品的
淋球菌补体结合试
公牛般的