查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The'taxi'is a small Swiss airplane called a'Pilatus Porter '.是什么意思?
The'taxi'is a small Swiss airplane called a'Pilatus Porter '.
.这架“出租汽车 ” 是一种小型的瑞士飞机,名叫 “ pilatusPorter”.
相关词汇
is
small
Swiss
airplane
called
porter
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
small
adj. 小的,难为情的,低级的,卑劣的,细微的,微弱的;adv. 小小地,卑鄙地;n. 细小部分,腰部,琐碎东西,身份低的人,矮小的人;
Swiss
adj. (人)来自瑞士的,瑞士的,瑞士文化的;n. 瑞士人;
airplane
n. <美>飞机;
called
v. 叫( call的过去式和过去分词 ),通电话,认为,估计;
porter
n. 门童,搬运工人,(医院里护送病人的)护工,(尤指卧铺车厢的)列车服务员;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My father thought that I'd be at a disadvantage if I wrote left-handed.
我爸觉得我如果用左手写字,将来会吃亏的。
People learned self-reliance because they had to...
人们被迫学会了自力更生。
The dressing table was crammed with pots and photographs.
化妆台上摆满了各种瓶、罐和照片.
The United Nations was unanimous in supporting the ouster of Cedras.
为了照顾海地难民我们已经花了不少钱.
She gave Tom a teaspoonful and watched with the deepest anxiety for the result.
她给汤姆服了一汤匙药,然后万分焦虑地等着结果.
He prepared a diet for the undernourished mother and examined the baby.
他给营养不良的母亲规定了饮食,又检查了婴儿.
...an uplift in the stock market...
股市上涨
The Valley of Vinales is a lush and fertile valley and one of Cuba's finest beauty spots.
比尼亚莱斯谷草木繁茂,土地富饶,是古巴最美的风景胜地之一。
What I did was unintentional but I'm in agreement with my punishment.
我虽不是明知故犯,但我情愿接受处分.
Your company is a Sino - French joint venture which produces Peugeot cars.
贵公司是一家中法合资企业,生产标致小汽车.
Both are trying to present the disagreement as a storm in a teacup.
双方都想拿这个小分歧做大文章。
He is striking the key of his typewrite.
他敲打着打字机的字键.
The writing paper is impressed with school seal.
信笺上有学校的印记.
I have got toothache, so I must go to a dentist.
我牙疼, 必须去看牙医.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步