查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我要是再得了肺炎怎么办?用英语怎么说?
我要是再得了肺炎怎么办?
S'pose Ah gits de pneumony agin?
相关词汇
pose
ah
gits
de
pose
vt.& vi. 使摆姿势,以…身份出现,招摇,炫耀;vt. 提出,造成(威胁、问题等),引起,产生;n. 姿势,姿态,装腔作势,伪装;
例句
How did you get him to
pose
for this picture?
你想了什么办法让他摆姿势照了这张照片?
ah
int. 啊;
例句
"
Ah
got dar fo'dey done mo'n t'ar her dress. "
" 他们没来得及再撕她的衣服,我就赶到了.
gits
n. 饭桶,无用的人( git的名词复数 );
例句
S'pose Ah
gits
de pneumony agin?
我要是再得了肺炎怎么办?
de
abbr. demand 需要,double end 双径,data entry 数据输入,decision element 决定要素;
例句
...his maliciously accurate imitation of Hubert
de
Burgh.
他对休伯特·德伯格到位的恶搞模仿
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They walked down to the shore.
他们走到了湖边。
Objective : To evaluate the feasibility of acute normovolemic hemodilution combined controlled hypotension in meningioma surgery.
目的: 评价急性等容血液稀释复合控制性降压在颅脑手术中应用的可行性.
At present, hybrid yarn includes commingled yarn, core - spun yarn, and - wrapped - yam.
目前混纤纱主要有混合纱 、 包芯纱和包缠纱.
Hardy antelope wander in from the desert.
适应力强的羚羊从沙漠游荡到了这里。
Laura flits about New York hailing taxis at every opportunity...
劳拉穿梭于纽约各处,一有机会就打车。
The doctor applied an unguent to the wound,which speedily healed it.
医生给伤口涂了些油膏,伤口很快就愈合了。
Finally these pass away, and the perceiving consciousness has full sway.
如此这些来了又去, 形成了知觉意识完整的摇摆.
He dropped his sausage on the pavement and someone's dog ate it, mustard and all.
他把香肠丢在人行道上,不知是谁家的狗将香肠甚至连带芥末都吃个了精光。
...a flat black hat with a wide brim.
宽边平顶黑礼帽
Boxing is a test of skill and technique, rather than brute strength.
拳击考验的是技能和技术,不是蛮力。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
Tuesday
widened
much
blacked
inefficient
here
at
they
today
Make
now
any
biology
by
want
favourites
robin
gluttonous
phrases
A
draws
i
drawers
way
events
热门汉译英
银币
跳绳
押韵
瓶颈
认识到
切成薄片
大学生
绘制地图
保持联系
受监视的
送
现代主义者
疲惫
转接板
来
体力
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
坚定
独裁政体
诉讼委托人
团块
违背
生机勃勃
连接词省略
打量
进去
知心
小脑切除法
二糖
你自己
宏汇编程序
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
互相连接的
极其著名的
传统式样的
情景
唱歌的人
关于
自命不凡者
中地形
偶然发生的
带鱼
公式
慷慨地做某事
最新汉译英
fortune-tellers
wrested
genres
slumped
checkwriter
attaching
minor
colonizer
endorsing
types
salutes
progress
injecting
varies
practicing
eventful
Extraordinary
naturally
rivers
carsick
via
bee
fostering
requests
ensnare
strengthening
missions
addition
observed
最新汉译英
签署
无休止的
旅行指南
躯干雕塑像
怯生生的
自由作家
一年生缎花
十字军东征
无遮蔽的
丢脸的事件
生命无常
像刀割似的
被雇佣的人
情景
抓住机会
作品
最重要的一个
植物纤维
矮而胖的
插入
婚姻介绍人
下世
迂回曲折的旅程
除数
不公正对待
光滑
用曲线图表示
善于接受的
主食
想入非非的
敬重
协同操作的
盘旋
纺织
异种交配
从报道
精神失常者
不堪造就
用纸覆盖
不在使用中的
撬动
衔接协调
受到灼热
到某种状态
权威的断言
使圆满结束
做特约演员
线条与空间图案
黑硅锑锰矿