查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这有时会意味要竖起一道墙,因为混合交融是很危险的.用英语怎么说?
这有时会意味要竖起一道墙,因为混合交融是很危险的.
Sometimes it means firewalls because it's dangerous to mingle.
相关词汇
sometimes
it
means
firewalls
because
dangerous
to
mingle
sometimes
adv. 有时,间或,时
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
means
n. 方法( mean的名词复数),手段,收入,财
firewalls
n. 防火墙( firewall的名词复数 );
because
conj. 因为;
dangerous
adj. 危险的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
mingle
vt.& vi. 混合,混淆;vi. 混进,与…交往;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I saw the most wonderful figureheads that had all been far over the ocean.
我看到了最最漂亮的船头雕饰,这些船都出过远洋.
He could hear the drums before he heard the fifes.
在听到笛声之前,他就听到了鼓声.
Are you quick to repair leaky faucets and running toilets?
见到漏水的龙头和跑水的马桶你很快就修好了 吗 ?
He was fatiguing himself with his writing, no doubt.
想必他是拼命写作, 写得精疲力尽了.
With a scanner, you can email documents as PDFs instead of faxing.
而有扫描仪的话, 你又可以不用发传真,而是将文件扫描成PDF档 电邮给客户.
We hate and loathe these veritable fiends.
我们痛恨、厌恶这些不折不扣的魔鬼.
Wetting - force data on filaments of any diameter and shape can easily obtained.
各种直径和形状的长丝的润湿力数据是易于测量的.
Offices became increasingly feminized during the 1960s.
20世纪60年代期间办公室的女职员越来越多。
We want facts, not fictions.
我们需要事实, 不要杜撰的故事.
Continual fevers weaken the vitality.
连续发烧会使人元气大伤.
He fawns on anyone in an influential position.
他向一切身居要职的人谄媚.
Untie the handrail rope. Get ready the fenders.
解开扶手绳, 准备好护舷的垫子.
When the central - heating was installed, the fireplaces were walled up.
安装暖气设备之后, 便把壁炉封闭起来了.
These earrings snap on with special fasteners.
这副耳环是用特制的按扣扣上去的.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖