查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
An outbreak of typhoid followed.是什么意思?
An outbreak of typhoid followed.
继而爆发了伤寒.
相关词汇
an
outbreak
of
typhoid
followed
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
outbreak
n. (战争,怒气等的)爆发,突然发生;vi. 爆发;
例句
Fears are growing of a cholera
outbreak
following the appearance of a number of cases in the city.
该市出现几起霍乱病例之后,人们对霍乱爆发的恐惧越来越强烈。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
typhoid
n. 伤寒;adj. <医>伤寒的,患伤寒的;
例句
Painful
typhoid
injections are a thing of the past, thanks to the introduction of an oral vaccine...
自从发明了口服疫苗后,令人痛苦的伤寒疫苗注射就成为了过去。
followed
v. 跟随,接着( follow的过去式和过去分词 ),继承,(按时间、顺序等)接着,从事;
例句
There
followed
an acrimonious debate.
接着是一场唇枪舌剑的争辩。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was no one nearby who might see him trying to break into the house...
附近没有人可能会看见他试图闯入房子里。
Were you wearing a armadillo helmet when you told them about it?
你是不是说的同时还带着一顶犰狳头盔?
'What is it, lass?' Finlay cried.
“怎么回事,小姑娘?”芬利嚷道。
Couples are waltzing round the wooden floor...
人们双双对对在木地板上跳着华尔兹舞。
Almost without exception those convicted were our friends and colleagues.
那些被判有罪的人几乎无一例外都是我们的朋友和同事。
No one is dare to get close to your dog as it is too feral.
你的狗太凶猛了,所以没人敢靠近它。
The guards were originally hired to watch over the houses as they were being built.
最初雇门卫是为了看护正在修建的房子。
The strike caused a great delay in the delivery of the mail.
这次罢工严重地延误了邮件的投递。
If you can't do it the first time, try again.
要是你第一次做不成, 就再试一下。
Weight is crucial in diving because the aim is to cause the smallest splash possible.
体重在跳水运动中至关重要,因为跳水就是要做到尽可能压住水花。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
too
bottled
alphabet
it
pack
suggestion
ensure
essence
Live
game
china
be
courses
model
invest
shortest
thesis
exemplify
热门汉译英
穿着
跳绳
一组
一步
茁壮成长
基本的
打电话
粗心
老师
上色
你自己
替补队员
有希望
一卷
意思
淡黄色
绘制地图
叶柄
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
卓越
弗兰克
汪汪
光线
背包
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
互换
甜头
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
最新汉译英
peer
right
brink
disconcerting
robin
surveying
concession
halved
phrases
legitimate
undressed
pail
trimmed
vermix
chare
protect
Cut
android
false
incorporating
glum
thickness
verbose
sides
stale
dishonest
recite
neglect
dog
最新汉译英
中世纪吟游诗人
纯文学的
某一时刻
最聪明的人
替补队员
应用程式
相关
发明
说起
筹码
萨科塔
最重要的东西
杂技演员
美术作品
放屁
发狺狺声
第四音级
股票经纪人
点燃
驱动力
二极管
矮小的动物
双空位
喘着气说
保持
不论
仲裁员
灵巧的
食堂
纵情酒色的
触点
掐
汪汪
班长
冷淡
代用人物
钢琴
耸人听闻的事件
游乐场
雨燕科
获得学位
排队
挥手表示
互换
公式
斟
自养有机体
听写
想入非非的