查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们热衷于叛逆,以致不能直接思考.用英语怎么说?
我们热衷于叛逆,以致不能直接思考.
We rebelling to think straight.
相关词汇
we
rebelling
to
think
straight
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
rebelling
adj. 叛逆性的;v. 反抗政府( rebel的现在分词 ),反抗权威;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
think
vt. 想,思索,以为,看待;vi. 思辩,考虑,构想,回忆;adj. 深思的,供思考的;n. 想,想法;
straight
adj. 直的,连续的,直率的,整齐的;adv. 直地,直接地,坦率地,立即;n. 直线,直线部分;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The girl's mother was also expelled from the church ; the rapist was not.
女孩的母亲也被开除了教籍,但兽行的始作俑者却教籍依然如故.
We could see a church silhouetted against the skyline.
我们可以看到一座教堂凸现在天际.
William Herschel of England discovered Uranus in 1781.
英格兰的威廉·赫歇耳于1781年发现了天王星.
Rebelling at waiting any longer for the meal, we left the restaurant.
因为不愿再等下去, 我们离开了那个餐馆.
The modernised and renovated card is cost and is an economically sensible alternative for spinning mills.
这种改进或翻新的梳棉机成本低,对纺纱厂来说,无疑是一种经济的明智选择.
In this way they kept the warlords fighting among themselves.
就这样,他们使军阀互相混战.
She has a younger sister who is far more attractive and who steals the show at every party.
她有个十分有魅力的妹妹,每次晚会她都使别人黯然失色.
Ranchers used the burros when they followed their herds of cattle.
农场主在驱赶牛群时要用美洲驴.
Gracie: Oh, I gave that to Clara Bagley.
格蕾西: 哦, 我把它给了克拉拉·巴格利.
Sandra: That could be a problem. Mindy has expensive tastes.
珊卓拉: 那可能会有问题. 敏蒂喜欢昂贵的东西.
This paper describes the substance a theoretical study on determination ofrockmass stress by parallel boreholes method.
阐述了平行钻孔法岩体应力测试的实质及以往的原岩应力推算方法.
A gang taunted a disabled man.
一伙小混混嘲笑一位残疾人。
Unless are devoted to God, secularism shall not leave us.
除非我们奉献于神, 否则凡俗之心便不会离开我们.
The smell of sizzling steak makes my mouth water.
吱吱作响的牛排的香味使我馋涎欲滴.
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫