查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
比彻姆两眼瞪着她,凶光毕露。用英语怎么说?
比彻姆两眼瞪着她,凶光毕露。
Beauchamp glared at her mur-derously.
相关词汇
Beauchamp
glared
at
her
Beauchamp
[人名] [英格兰人姓氏] 比彻姆住所名称,来源于古法语,含义是“白皙的,可爱的+田地,平原”(fair,lovely+field,plain),[地名] [法国] 博尚;
glared
v. 怒目而视( glare的过去式和过去分词 ),发强光;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Do You Fix Kitchen Sinks?
你们修理厨房的洗碗池 吗 ?
Xiangzi bought four ounces of liquor and three coppers worth of peanuts.
祥子要了四两白干,三个大子儿的落花生.
The pitiful and younger brother, gleans andscraps actually with being the end of the world person!
可怜的姐弟, 竟然同是天涯拾荒人!
Sausages are sizzling in the pan.
香肠在锅中发出滋滋声.
The room was silent except for John's crunching.
屋子里一片寂静,只有约翰发出的咀嚼声。
It will stop in a minute —it's only spitting.
雨很快就会停的——这只不过是毛毛雨。
This paper describes the substance a theoretical study on determination ofrockmass stress by parallel boreholes method.
阐述了平行钻孔法岩体应力测试的实质及以往的原岩应力推算方法.
But the Backstreet Boys will.
但“后街男孩”会.
When people work with one mind , they can even remove Mount Taishan.
人心齐, 泰山移.
Rapid response a fair and impartial judgments, good health and a true reflection of my refereeing.
快速反应,判决公平公正, 身体健康,是本人裁判工作的写照.
The discussion sessions allow people to open the floodgates to their deepest fears.
这些讨论会使人们尽情倾诉心中的恐惧.
She had a facial at the beauty parlor.
她在美容院做了一次美容.
The dog was crunching a bone.
狗正嘎吱嘎吱地嚼骨头.
Claire showed us how to make a chocolate roulade.
克莱尔给我们示范了如何做巧克力卷。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于