查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是个极难对付的角色,总是把人玩弄于股掌之间。用英语怎么说?
他是个极难对付的角色,总是把人玩弄于股掌之间。
He is a very difficult character. He manipulates people.
相关词汇
he
is
very
difficult
character
manipulates
people
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
difficult
adj. 困难的,难做的,难解的,不易相处的;
character
n. 性格,特点,字母,角色,人物;vt. 刻,印,使具有特征;
manipulates
v. 熟练控制[操作]( manipulate的第三人称单数 ),(暗中)控制,操纵,影响,正骨,治疗脱
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Leagues are commonly made for mutual defence.
结成联盟往往是为了共同防御.
Black literature entered into the contemporary age since Langston Hughes and Richard Wright.
自理查德·赖特和兰斯顿·休斯起,黑人文学进入了现代时期.
If we hold a magnifying glass to the tail of the distribution.
如果我们用放大镜看尾部的分布.
IN THIS ARTICLE: The 19 th - century French painter Edouard Manet shocked the artistic establishment of his day.
本文简介: 世纪法国画家爱德华-马奈令他同时代的艺术界深为震惊.
We have to settle for the pablum that passes for the inside dope ( Julie Salamon ).
我们不得不满足于那篇为了内部消息而传递的单调乏味的文章(朱莉·萨拉蒙 ).
The great - grandson of an Indian chief from Oklahoma had become internationally famous.
这个来自俄克拉荷马州的印第安人首领的曾孙成为全球瞩目的人物.
The labor - market recovery a pothole as the unemployment rate climbed.
失业率攀升,劳力市场复苏遇挫.
Still, it is rated as the scariest scene in the history of movies.
这个桥段仍被认为是影史上最恐怖的一幕.
The microscope magnifies the object 100 diameters.
显微镜把物像放大了一百倍.
They lulled her into a false sense of security.
他们哄骗她,使她产生一种虚假的安全感.
Jamie e-mailed me to say he couldn't come.
杰米给我发了电子邮件,说他不能来了。
The lions in the park are safely fenced in.
公园里的狮子都被铁栏牢牢围住.
Microprocessors monitor tyre wear and brake power on cars . v.
微机检测汽车轮胎的耐用性和制动力.
Beauvoir's utopian ideal is the reciprocity and comradeship between men and women.
波伏娃的乌托邦理想是男女之间的相互作用和情谊关系.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为