查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
方法 脊柱裂与脊髓栓系综合征是一种先天性疾病.用英语怎么说?
方法 脊柱裂与脊髓栓系综合征是一种先天性疾病.
Methods Spinal bifida and tethered cord syndrome are congenital malformations.
相关词汇
methods
spinal
and
tethered
cord
syndrome
are
congenital
malformations
methods
n. method的复数:方法,方法( method的名词复数 ),方法论,教学法,分类法;
spinal
adj. 脊柱的,与脊柱有关的,针的,刺的,棘状突起的;adv. 在脊骨方面,压着脊骨;n. [医]脊髓麻醉;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
tethered
v. 用绳子拴住(牲畜)( tether的过去式和过去分词 );
cord
n. (细)绳,灯心绒裤;vt. 用绳子捆绑,堆积(柴薪);
syndrome
n. 综合征,综合症状,典型表现;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
congenital
adj. 先天的,天生的,先天性;
malformations
[医]畸形;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I am luckier than most. I have a job.
我比大部分人幸运。我有份工作。
We looked up at the rocky peaks towering above us.
我们抬头观望高高耸立的遍布岩石的山峰.
In college I majored in Natural Science. What was your major?
上大学时我主修自然科学, 你当时学什么专业?
Then she'll make appointments for me and Matty with her dad's firm.
然后她会让我和麦蒂跟他爸爸的公司预约.
Patient: Do you have any cough syrup and lozenges?
病人: 请问你们这儿有止咳糖浆或者含片 吗 ?
The President has lost no opportunity to capitalise on his new position.
总统抓住一切机会,大肆利用自己的新职位。
Treachery lurked behind his smooth manners.
他圆滑姿态的后面潜伏着奸计.
the principality of Monaco
摩纳哥公国
These were the mainstays of her life.
这些就是她生活中主要寄托.
His plane made a crash-landing during a sandstorm yesterday.
昨天他的飞机在沙尘暴中紧急降落。
While jogging in the countryside, Kotaro a pothole together with his pet dog.
虽然慢跑在农村, 太郎陷入壶洞与他的宠物狗.
You've probably seen pictures of farmers ankle deep through waterlogged rice paddies.
你可能看到过这样的画面,农民在充满水的稻田里来回走动劳作.
Self - confidence and self - reliance are the mainstays of a strong character.
自信 与自力是坚强品格的柱石.
He spurned the advice of management consultants.
他拒绝了管理顾问们的建议。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心