查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
下次买电视机时, 我要买一台手提式的.用英语怎么说?
下次买电视机时, 我要买一台手提式的.
La pr � � xima vez que compro televisor, comprar é uno port á til.
相关词汇
LA
PR
Que
televisor
port
til
LA
abbr. Lao People's Republic 老挝人民共和国;
PR
abbr. Puerto Rico 波多黎各;
Que
abbr. Quebec 魁北克 (加拿大东部省份);
televisor
--
port
n. 港口,(事情的)意义,(计算机与其他设备的)接口,(船、飞机等的)左舷;vt. 举枪,持枪,左转舵;vi. 转向左舷;adj. 左舷的,左侧的;vt.& vi. 转舵(向左),把(舵)转向左边;adv. 向左舷,向左;
til
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The items raised considerably more than even the auctioneers had hoped.
这件衣服拍卖的价格,远比拍卖前设想的要多.
Vivid, beautiful hallucinations flashed through his mind.
他的心里闪现着鲜明奇丽的形象.
Abramovich joins in the celebrations and hails the fans.
球员们进了通道又再一次出来,还要欢庆.
Bart Starr, the football player , was being shaved by a barber.
理发师在给橄榄球星巴特·斯塔尔修面.
He grovelled so helplessly, she pitied him.
他卑躬屈节,无可奈何, 她不由得同情起他来.
He grunted his thanks.
他嘟哝着道了谢。
They slashed the vegetation back with their machetes.
他们用大砍刀把作物截短.
I want those two hacks back here, right now.
我要那两个雇工回到这儿, 现在就回.
Oil gushed from the well.
石油从井口喷了出来.
Sewerage systems are either'separate'or'combined '.
排水系统有 “ 分流制 ” 和 “ 合流制”.
Don't hold grudges against people who have hurt you; you should forgive and forget.
不要怨恨那些伤害过你的人, 你应该不念旧恶.
His upper lip was flat, but the lower one sagged.
他上唇扁平,下唇耷拉。
Do not to see Capello sending on Franny Jeffers the next time Australia come to town.
如果英格兰下次再去澳大利亚踢比赛,别指望卡佩罗会带上杰弗斯这种不入流的球员.
The burglary had all the hallmarks of a professional job.
从各方面来看,这起入室行窃案都是职业惯犯做的.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜