查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
苹果树很容易嫁接.用英语怎么说?
苹果树很容易嫁接.
Apples are easily grafted.
相关词汇
apples
are
easily
grafted
apples
n. 苹果,苹果树( apple的名词复数 ),[美国口语]棒球,[美国英语][保龄球]坏球,苹果属植物的果实(如野生酸苹果、沙果);
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
easily
adv. 容易地,很可能,迅速地,频繁地;
grafted
v. <农>移植( graft的过去式和过去分词 ),嫁接,使(思想、制度等)成为(…的一部份),植根;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This test was endorsed by the Supreme Court in the Vermont Yankee case.
这种检验在“弗蒙特-扬基”一案中得到最高法院的认可.
This window was filled with old painted glass in quarries.
这窗户是由旧日的彩色菱形玻璃装配的.
Sorry, guys. I goofed.
对不起,各位。我搞砸了。
There are different opinions about the theme of Wuthering Heights.
对于《呼啸山庄》一书的主题,有着各种不同的意见.
My imprudent utterances incurred her displeasure.
我的鲁莽言论招致她的不悦.
The information refers to slopes in opencast mines, quarries, dam foundation excavations and highway outs.
这份资料提供了有关露天矿 、 采石场, 坝基和公路堑的边坡资料.
Mansudae was set up in 1959 to produce art glorifying North Korea's leaders.
万寿台海外开发会社成立于1959年,专门生产歌颂朝鲜领袖的艺术品.
He kept his eyes glued to the clock.
他目不转睛地盯着钟表。
They served a summons on the young man.
他们向那个年轻人发出了传票.
The dogs sat there without even a woof.
狗坐在那里,叫都没叫一声。
Gobs of grease / spittle ran down his chin.
一滴滴的油[口水]顺着他的下巴流下.
The light of a lamp glimmered throught the cracks of the door.
一盏油灯透过门缝闪烁着.
The company's salesman has been caroling its glories for many years.
公司的推销员多少年来都在歌颂公司的辉煌成就.
The dinner was enough to satiate the gourmets.
晚餐足以让这些美食家们大饱口福。
热门汉译英
channel
more
top
by
they
everywhere
live
father
i
echoed
meat
noises
happiest
stories
excerpt
scans
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
have
tuned
foolish
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
麦芽制品
鬼魂
循规蹈矩的
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
性别自体显示
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
最新汉译英
bearable
amiably
inspirit
concerning
hyomandibular
attaches
sang
starts
cleans
morose
and
erected
hopes
hepatica
magnify
impel
prolific
suit
bounteous
heartfelt
charms
servant
obviate
clan
presenters
devilishness
devious
varied
efficiency
最新汉译英
美化
组件盘
碳氢化合物分裂
丑妖精
同族亲属
月亮般的
白兰地酒的一种
充其量
国际电信卫星
苏木精
靠近
牺牲行为
白檀二烯
贼头贼脑
修正主义
在社会上
葡糖激酶
爱慕
纠缠
好求知的
流行性感冒
不张扬的
优先投票权
患疑病症的
恭喜
资产阶级的
一勺之量
寻猎物犬
打草样
成组的
行为准则
惘然
轻快地
美国中学或大学的
阻挠
镇静剂
固定的
屋顶的
搁浅
舌蛭属
需要专门技能
息心
年轻女人
毛
天生的
用电视机
附带后果
现出酒窝
令人疲倦的