查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The ballerinas were toeing the line.是什么意思?
The ballerinas were toeing the line.
芭蕾舞女演员踮起脚尖,排成一行.
相关词汇
the
ballerinas
were
toeing
line
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
ballerinas
n. (意大利语)芭蕾舞女演员(尤指演主角的)( ballerina的名词复数 );
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
toeing
轮子斜向;
line
n. 线条,排,行列,界线;vt. 排队,用线标出,沿…排列成行,给…安衬
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His parents wanted Raymond to have the best possible education.
父母想让雷蒙德接受最好的教育。
There are different opinions about the theme of Wuthering Heights.
对于《呼啸山庄》一书的主题,有着各种不同的意见.
I could spend each day gorging on chocolate.
我可以每天只吃巧克力就够了。
The dinner was enough to satiate the gourmets.
晚餐足以让这些美食家们大饱口福。
And Wuthering Heights shows a Gothic writing style, which stems from the Bible.
《呼啸山庄》表现的是一种来源于圣经的哥特式创作风格.
In this world, eight of ten are good gays , the two bad gays are unwise.
在这世上, 十个人之中有八个是好人.
He accused Ford of being hell-bent on achieving its cuts by whatever means.
他指责福特公司不择手段一心要实现削减。
With gloating eyes they watched every movement.
他们按住内心的喜悦,观察着他们的一举一动.
They hewed out the stones for the building from nearby quarries.
他们从邻近的采石场开凿出石头供建造那栋房子用.
Red always goofs off, or thinks of a smart crack instead of working.
雷德不好好干,总是吊儿郎当, 要不就想出些俏皮话来挖苦人.
The manager glossed over the team's recent defeat.
经理对这个队最近的失败闪烁其词.
Anxiety gnawed at his heart.
他忧心如焚.
Glazes had been used from ancient times in Egypt.
埃及自古代起就使用釉料.
The widow gossiped about her neighbors.
这个寡妇说邻居的闲话了.
热门汉译英
ganoin
taken
decurarization
cyclodeaminase
misarrangement
laminitentorium
microhematocrit
chaptalization
anemoclinometer
dolichocephalia
bronchadenitis
phenylpropanol
cephalhematocele
destructionist
disulfanilamide
matricariaester
electroacoustic
hysteromalacia
diagrammatical
lycoperdonosis
cylindricizing
carbetapentane
diaphragmatitis
dentoalveolitis
diisopropylamine
asphaltization
interstitialcy
homohemotherapy
disaccharidase
热门汉译英
水螅群体
野营地
氯噻
人工充血
硫酸亚铁
鸟或动物
硅酸三钙石
紫铆亭
原生质素
虚无地
苯酰氧基
蒙难地
晶格之内
鸟核糖苷
倾角罗盘
右旋糖酶
虹膜突出
细胞减生
白朊化物
指不胜屈
构音不能
表示问候
乳营养法
吸附能力
抗胶原酶
感到不能
产金属的
未烧陶器
发明等的
电致辐射
可安装的
艮他霉素
抗贫血的
牛磺胆酸
内真菌属
动植物的俗名
原始细胞
性质等的
冒险家的
动植物的
细胞透性
主动脉的
葡糖苷酸
分立方米
高血钾症
锌类晶石
回应经文
结晶脱水
如金莺鸟
最新汉译英
Finish
nobble
drawboard
bemoisten
throng
Microchaetaceae
chaeta
alienicola
Mesosauridae
Mesosauria
Mesosaurus
Shipwrecked
site
clues
pestis
anthracopestis
tenuto
ganoin
depraved
ceanothus
ashlering
ashler
deficency
Naler
darnel
beauteously
Flower
isasteric
skinniness
最新汉译英
花机
破车
古词
便览
炮弹
绅士
漏乳
辐板
管辖
丝孢
大节
横谷
走完
校区
末节
护罩
告诫
小节
好笑
皮靴
稠度
港口工人
开曼群岛
港口的东南
富足
二氧
港口
测验
群岛
评估
微焊
跳板
逮住
燃料贮存
防潮
贮存
骑警
竞赛
当今
弄湿
毡囊
欢呼三声
杰夫
绣花
享受
欢呼
滚花
罩子
精品