查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
大教堂的天花板金光闪闪。用英语怎么说?
大教堂的天花板金光闪闪。
The ceiling of the cathedral glittered with gold.
相关词汇
the
ceiling
of
cathedral
glittered
with
gold
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
ceiling
n. 天花板,最高限度,云幕高度,隔板,舱室垫板;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
cathedral
n. 总教堂,大教堂;adj. 权威的,教堂的;
glittered
v. 闪烁,闪耀,闪光( glitter的过去式和过去分词 ),眼睛闪现(某种强烈情感);
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
gold
n. 金,黄金,金色,金币,金饰品;adj. 金(制)的,含金的,金色的,金本位的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The news of your coming has gladdened my heart.
你要来的消息使我极为兴奋.
the illuminated city at night
夜幕中万家灯火的城市
Even if her interpretation has not yet gelled into a satisfying whole, she displays real musicianship.
虽然她的演绎在整体上还不太令人满意,但她表现出了真正的音乐才华。
The girls giggled at the joke.
女孩子们让这笑话逗得咯咯笑。
To circulate or apply ( a medicine or solution ) by gargling.
漱口的方式服 ( 药片或药水 )
Ho Shen - an gaped at him in surprise and scratched his head.
何慎庵愕然张大了嘴巴,伸手抓头皮.
Merry black eyes glinted at them.
闪烁着喜悦光芒的黑眼睛注视着他们。
The facts of monsoon climate have been presented in a number of texts and atlases.
季风气候的一些事实已在一些教科书和气候图集中加以介绍.
It's five minutes to showtime and the theatre is packed.
离演出开始还有五分钟,剧场里已座无虚席。
The three of them just gaped at him, speechless.
吴为成他们三个愣着眼睛, 做不得声.
The good tidings filled the whole nation with joy.
捷报传来,全国人民无不欢欣鼓舞.
Motorcyclists with leather gauntlets are waiting for the start of the game.
戴着皮护手套的摩托车手们正在等待比赛开始.
Voiders - Given to gentlewomen who have deserved highly.
赠与值得赞许的女士的.
A warm welcome awaits all our customers.
对我们所有的顾客准备好热烈的欢迎.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
meat
i
happiest
stories
echoed
any
noises
epic
mm
sensed
excerpt
foolish
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
招
实验
亲近
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
性别自体显示
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
慈善机关等的
亲自的
黑暗
最新汉译英
authorized
ban
walk
dressing
crimping
Janice
allotype
Small
bigger
pretexts
rusty
scripts
mishap
points
affecting
peaked
inmates
realize
neglects
reported
determined
fitness
notched
halfway
Ada
rebuke
unwavering
agonies
son
最新汉译英
创办
排挤
季风雨
小隔间
参与
训练马溜蹄
某些动物
不能分解的
性
有固定工作的人
战胜
冶炼厂
明言
愚昧
铰接处
设
冶炼
风采
衣物
尴尬
教令
或感情
夸
似猿的
中值
血肝素过低症
查尔顿
跨学科
氏族
钮扣状的
小书
不相称的
明快的
频繁
意愿
用于探测的
托故
雕刻术
功能失常
优良
揭穿
抒情诗的
左边
烧去漆
发激光
浮浆皮
请
痔灼除术
评分