查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
该镇有两团士兵驻守.用英语怎么说?
该镇有两团士兵驻守.
The town was garrisoned with two regiments.
相关词汇
the
town
was
garrisoned
with
two
regiments
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
town
n. 城镇,市镇,小村庄,城镇居民,商业中心;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
garrisoned
v. 卫戍部队守备( garrison的过去式和过去分词 ),派部队驻防;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
regiments
n. (军队的)团( regiment的名词复数 ),大量的人或物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A lorry thundered by.
一辆货车轰隆隆地驶过。
Marcello Lippi insists he will not be cutting short his sabbatical to return to Juventus.
马赛洛·皮坚称他不会提早缩短假期回归尤文图斯.
Cindy lashed her motorboat alongside.
辛迪把她的快艇系在旁边。
Bess shrieked with protesting laughter from the front room.
贝斯在前屋尖声笑着喊道.
Midge's forehead furrowed as she saw that several were drinking.
米奇看到几个人正在喝酒时皱起了眉头。
At the committee meeting, I crossed swords with Professor Smith over her department's overspending.
在委员会会议上, 我与史密斯教授就她们系开销太大的问题发生争执.
The chief conspirators paid their failure with their lives.
主要的密谋者们为自己的失败付出了生命.
By the side of Hyde Park stands Kensington Gardens.
肯星顿公园在海德公园旁边.
After a wild gunbattle, police broke into the room.
经过一阵激烈的枪战, 警察冲入楼内.
The problem was finally, though not conclusively, identified as a severely pinched nerve.
问题终于被认定为是神经受到严重挤压,尽管这还不是最终结论。
He was short and tubby and amiable with an odd little toothbrush moustache.
他矮矮胖胖,和蔼可亲,留了一嘴怪模怪样的牙刷式的小胡子.
What they're doing is setting up distributional networks.
他们正在建立配销网络。
Carol fussed about getting me a drink.
卡萝尔手忙脚乱地要给我弄一杯喝的。
Cricket is so peculiarly English.
板球是颇具英国特色的运动。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜