查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
人人都佩服她的耐心和永不衰减的好脾气。用英语怎么说?
人人都佩服她的耐心和永不衰减的好脾气。
Everyone admired her patience and unfailing good humour.
相关词汇
everyone
admired
her
patience
and
unfailing
good
humour
everyone
pron. 每人,人人;
例句
I had asked
everyone
to submit questions in advance of the meeting.
我已请每个人在会议之前提交问题。
admired
v. 赞赏( admire的过去式和过去分词 ),称赞,欣赏,<美口>想要;
例句
I
admired
her when I first met her and I still think she's marvellous...
初次见面时,我就非常佩服她,时至今日我仍然认为她很出色。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
patience
n. 耐心,耐性,忍耐,单人纸牌游戏;
例句
I've had enough—there are limits even for the
patience
of a saint!...
我已经受够了——即使是圣人忍耐也是有限的!
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
unfailing
adj. 永恒的,无穷的,可靠的,确实的;
例句
He had the
unfailing
care and support of Erica, his wife...
他的妻子埃丽卡始终如一地关心和支持着他。
good
adj. 好的,优秀的,有益的,漂亮的,健全的;n. 好处,利益,善良,善行,好人;adv. 同well;
例句
This recipe makes a
good
accompaniment to ice-cream.
这道食谱适合搭配冰激凌。
humour
n. 幽默,幽默感 ,感觉,体液;v. 迁就,顺应;
例句
A bit of charm and
humour
would not go amiss...
人有点吸引力和幽默感总是好的。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A barge was close inshore about a hundred yards away...
一艘驳船离海岸仅约 100 码远。
He asked one of his helpers to borrow some hammers and tear down the Buddhist sculptures.
他吩咐帮手去借几个铁锤,让原先几座塑雕委曲一下.
A method of rapidly measuring total emittance of diathermanous films by using an viscometer is introduced.
介绍一种用辐射计快速测定透明薄膜全发射率的方法.
To the right of the fireplace are various framed certificates.
壁炉的右边是各种镶框的证书。
Objective To explore clinical character and operative treatment of acetabular Both - column fractures.
目的探讨髋臼双柱骨折的临床特点和手术治疗.
They talked amiably and easily about a range of topics.
他们友好而随意地谈论各种话题。
The county hospital could find no physical cause for Sumner's problems...
关于萨姆纳的问题,县医院查不出任何生理上的原因。
The mechanism to synthesize the octyl - D - glucopyranoside catalyzed by zinc chloride is suggested.
报道了氯化锌催化合成正辛基 -D- 吡喃葡萄糖苷反应机理的研究,考察了影响产物构型的因素.
I felt the clench of his hand on my arm.
我感觉到他的手牢牢抓住我的胳臂.
Distributive mixing is empolyed to homogenize the polymer melt . Distributive mixing relis on high polymer strain rates.
事实上,从老外的定义可以非常清楚的看到两者的区别.
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
overcast
page
thesis
invest
mm
ll
much
alphabet
messages
hardness
Nailed
perhaps
Tuesday
by
about
tinged
inescapable
walk
plan
tired
argued
things
friends
it
热门汉译英
汇合
结算
相反的
因热力
水腹蛇
水铀矿
空室恐怖
心胸豁达
粗壮的
大而重的书
食堂
西南亚
棉口蛇
不能相信
词汇表
确定的
没有用的
朗读
鸟类
辅导员
基本的
向前场
船头
小心地
抑扬格诗
预先吃饱
女骗子
走廊
肯定
跳跃的
有波纹地
替人
体格健壮的
乱放
做庭园设计师
穿着
水上迫降
抛开
来
不接受
免疫化学
涂墙色料
双线连锁缝纫法
具有双重性格的
初学者的好运气
菲律宾人
自动装置
柏油的
不忠诚的
最新汉译英
paramedics
brigs
achieved
paramedic
paramedical
rigs
Cahill
adulteries
adulterine
cuckoldry
labyrinthine
infidelities
any
commonplaces
diathesis
immodestly
faecal
standoffishly
difficultly
mull
exhaustively
scrutinised
obsessively
obsessives
engrossed
obsesses
obsessing
obsess
landfills
最新汉译英
尿的
无尿的
护理人员
通奸的
制约因素
促进因素
因素
不慎地
渣滓的
欺瞒者
壳质煤素质
气凝胶
缓慢移动
素质
谦虚地
审慎地
仔细审查
困扰地
使人着迷地
走廊
邮筒
大元帅
元帅
感到苦恼
尤指养肥供食用的
尤指喂肥供食用的
可供食用的
淀粉质或糖类食物
不适合食用的
食用的
反加热
吃起来感到
奴役他人者
食肉的
刻毒的人
刻毒
震撼世界的
马尿的
马斯洛
钩针编织品
被冰封冻着的
多节的
扭曲的
演员首次演出
具睫毛的
蘸了很多芥末的
乌托邦居民
地球人
绑匪