查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
a trio for two violins and continuo是什么意思?
a trio for two violins and continuo
两小提琴与通奏低音三重奏
相关词汇
trio
for
two
violins
and
trio
n. 三重奏,三人一组,三重奏[三重唱]乐曲,(小步舞曲、谐谑曲等的)中段;
例句
...a
trio
of burlesque Moscow stereotypes.
一部嘲弄莫斯科老观念的滑稽三重唱
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
例句
He has been absent from his desk for
two
weeks...
他已经有两个星期没有坐在办公桌前了。
violins
n. 小提琴( violin的名词复数 );
例句
...a wonderful concerto for two
violins
and string orchestra.
非常适合双小提琴和弦乐队演奏的协奏曲
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The proportion of women in the profession had risen to 17.3%.
从事该职业的女性比例已升高到17.3%。
Everyone is gibbering insanely, nerves frayed as showtime approaches...
随着开演时间逼近,大家都紧张起来,慌里慌张地念着台词。
We're going to have a day in the country tomorrow.
我们打算明天去乡下玩一天。
The airport was closed for incoming flights.
机场对进港航班关闭了。
They stood four-square behind their chief, and they would not accept pressure on him to resign...
他们坚决支持自己的领导,而且不允许任何压力迫使其辞职。
...a certified accountant...
持证会计
Passes are graded from 'A' down to 'E'.
及格分为A到E几等。
He tried to prize the dog's mouth open...
他试图把这条狗的嘴掰开。
Keep your hands off my milk.
不准打我的牛奶的主意。
Its ears were small, cup - shaped antennae.
它的耳朵很小, 是杯子形状的触角.
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎