查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他指控麦格雷戈先生“使用障眼法”。用英语怎么说?
他指控麦格雷戈先生“使用障眼法”。
He accused Mr MacGregor of "sleight of hand".
相关词汇
he
accused
Mr
of
sleight
hand
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
accused
n. 被告;v. 指责(accuse的过去式和过去分词),控告;adj. 被控告的;
Mr
abbr. Mister 先生,Master 少爷,Mother 母亲,molecular radius 分子半径;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
sleight
n. (捏造假象或骗人的)手腕,灵巧,(隐蔽的)敏捷手法,狡猾;
hand
n. 手,协助,帮助,(工具等的)把,柄,掌管;vt. 传递,交给,搀扶,支持;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The ship's interior was an utter shambles.
船里面一片狼藉。
Below interest drive, seminal management domain appears certain abnormal phenomenon.
在利益驱动下, 种子经营领域出现某些不正常的现象.
hair with a healthy sheen
闪着健康光泽的头发
The skunk gives off an unpleasant smell when attacked.
受到攻击时臭鼬会发出一种难闻的气味.
All tough sinew, she looked like a hawk eyeing prey.
她肌肉强健, 看上去像只老鹰盯着它的猎物.
The young man began to sidle near the pretty girl sitting on the log.
这个年轻人开始贴近那个坐在原木上的漂亮女孩.
Bigger aimed and let the skillet fly with a heavy grunt.
别格瞄准着,重重地哼了一声,让铁锅飞了出去.
They would say to him, Then say, Shibboleth.
6就对他说, 你说示播列.
W : The granny in this skit is one example. How hard she tries to learn English!
在这个小品中, 您将看到老奶奶是多么努力地学英语.
He spoke in sepulchral tones.
他说话语气阴沉。
Objective To explore the clinical value of transcectal ultrasound seminal vesicle diseases.
目的:通过应用经直肠超声诊断精囊腺病变而评估其临床价值.
The singularity arises only formally, because we neglected the effect of damping.
这个奇异点的产生仅仅是形式上的, 因为我们忽略了阻尼的作用.
This is a [ not a, no ] sinecure.
这哪里是 [ 不是 ] 闲差事((很忙)).
This is the simile of what I have just given to you.
不过这是我已经给予你们的明喻.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步