查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Deer's tail , sinew , mushrooms , frog's egg, red ginseng.是什么意思?
Deer's tail , sinew , mushrooms , frog's egg, red ginseng.
鹿肉,鹿鞭,鹿筋, 牛肝菌,裙边,雪蛤, 红参.
相关词汇
tail
sinew
mushrooms
egg
red
ginseng
tail
n. 尾,尾部,燕尾服,尾随者;vt. 跟踪,装上尾巴;vi. 队伍单行行进时拉长或产生间隔,侦察队两两散开,[建筑学] 嵌上,搭上;
sinew
n. 腱,肌肉,精力,体力;adj. 无腱的,无肌肉的,无精力的,无体力的;
mushrooms
n. 蘑菇( mushroom的名词复数 ),如蘑菇般生长迅速的事物;
egg
n. 鸡蛋,蛋,卵,<俚>家伙;vt. 煽动,怂恿,用蛋烹调,<俚>向人扔鸡蛋;
red
adj. 红色的,(脸)涨红的,烧红的,红头发的;n. 红色,红衣服,红颜料,红葡萄酒;
ginseng
n. 人参,高丽参;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The floor of the carpenter's shop was covered with shavings.
木匠店的地板上满是刨花.
To navigate , they must fix their sextant on something concrete.
要行动, 就必须要立足于某个坚实的事物上.
After the scourge of war came the scourge of disease.
战乱之后瘟疫接踵而来.
He's cutting grass with a scythe.
他正在用一把大镰刀割草.
As far as the eye could seethe beet fields.
极目远望,甜菜地一望无际.
She can't write yet, but she loves to scribble with a pencil.
她现在还不会写字, 但她喜欢用铅笔乱涂.
Did you think you could shock me by treating me to this sideshow?
你认为用这种杂耍表演就能吓倒我 吗 ?
Sibyl, you are mad about him.
茜比尔, 你在神魂颠倒地迷恋他.
What will your selection be in sequential order?
如果按照顺序排列,你将会给出什么答案?
Objective To evaluate the long - term results and operative experience of distal shunt.
目的探讨远端脾腔静脉分流术治疗门静脉高压症的远期疗效.
With a sibilant hiss, the Things began to move.
藉由一声丝丝作声的嘘声, 事物开始移动.
He got his coffee, came back and settled down to listen.
他喝了杯咖啡,回来后开始认真听讲。
The sibyl prophesied victory.
女预言家预言胜利.
The other two pieces are " Living Toys " and " Pre - Sentient "
另外两个节目是 “ 活泼的玩具 ” 和 “ 预感 ”
热门汉译英
they
by
Detailed
blacked
have
your
larger
ongoing
Tuesday
hauling
shows
oriented
here
from
amazing
fiddler
raisins
expository
mop
showy
chalky
crease
said
compared
summed
con
enlisted
delicious
got
热门汉译英
耦
无用输出
团体间的
帆柱
永恒值
掩饰
尤指水果或蔬菜
绉褶多的
使滚雪球般增大
十八
奥氏体变拔丝法
角膜散光计
醒状昏迷
韵律学
免疫电渗电泳
馋嘴的
产生
向内
使成为奴隶
蝙蝠
发达
将军军阶
儿童时代
冲昏头脑
大学生
恩惠
煽动家
天赋
肝病痢疾
睾丸
怂恿的
淫秽
澳洲
绝热
风成
毁灭
脊椎
失去效用
令苦恼
用铁锚钩住
周边地区
效用
下掷
昆裔
掷
美国蔓藤
掷出
紫藤
召集
最新汉译英
fitting
pleasance
electrodialyzer
winners
hemodialyzer
recorders
dialyzator
waffling
brollies
embankment
embanking
brolly
embank
benzpyrene
jump-sack
Ghostwatch
laconicism
sorted
ankylodere
conglutination
asynechia
patand
booklet
modish
exert
subrogate
Jack
sorcery
whelp
最新汉译英
开火
来临
慢车停车的
窜改
慢车
费力
辉石
庭园
可透析的
与计算机有关
行浸礼
已经坏了
洗礼用桶
细木柄标枪
降落伞状物
简短声明
滤膜分析器
已经开始并进行着
透析器
路堤
透析的
血液透析
庇荫的
简练的格言
仇英者
苯并芘
圣洗地
再洗礼论者
已经
简短
施浸礼
降落伞
洗礼仪式
然则
简短的笔记
修边
浸礼
但是
洗礼
透析
麻疯病院
安居
害臊的
唇粘连
杀青
被告或被告律师的
士兵
下狱
常指干了坏事以后