查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The testis sacs communicate with the seminal vesicles.是什么意思?
The testis sacs communicate with the seminal vesicles.
精巢囊与储精囊相连.
相关词汇
the
testis
sacs
communicate
with
seminal
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
testis
--
sacs
n. (动植物组织中的)液囊( sac的名词复数 );
communicate
vt. 传达,表达,显示:清晰地揭示,表明,传染:扩散;vi. 通讯,交际,相连,相通;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
seminal
adj. 种子的,精液的,升值的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She'd rung up to discuss the divorce.
她打过电话来协商离婚事宜。
He was very busy, putting an edge on a scythe.
他正忙着干活, 在磨一把长柄大镰刀的刃儿.
The scarp has slopes with grades greater than 60 degrees.
这个悬崖的斜坡角度大于60度。
He remained there for a fortnight, preaching, administering the sacrament, teaching, exhorting.
他在那里住了两星期, 传道, 行圣礼, 教育人, 感化人.
The Seine River divides the city into two parts.
塞纳河将该城分为两部分.
Special alloys: varnished or satiny alloy with soft and refined colour modulations.
特殊合金: 漆皮或经过色彩调制并且光滑柔软的合金.
" A seafaring visitor will talk about Japan , Which waters and mists conceal beyond approach ; "
海客谈 瀛 洲,烟涛微茫信难求.
He seemed quite sanguine about his chances of success.
他看上去对成功的可能性十分乐观.
Soil is sampled with a core sampler.
土壤的采样使用芯形采样器.
Anyone fomenting on advocating the leaving of Fort William Henry will be hung for sedition.
任何散布离开威廉城言论的人将被判煽动罪而处以绞刑!
Rosewood is classified into two sandal wood and padauk wood.
红木分为酸枝和花梨木两大类.
She had the strength and sangfroid of a woman in the prime of life.
她具有正值青春的少妇的力量和沉着.
Then, down he sank upon the scaffold!
随后, 他就瘫倒在刑台上了!
He looked up at me with a scowl.
他脸色阴沉,抬眼看了看我。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶