查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些宫殿般的房间多么奇妙地就到了她的手中.用英语怎么说?
这些宫殿般的房间多么奇妙地就到了她的手中.
These palatial chambers, how marvellously they came to her.
相关词汇
these
palatial
Chambers
how
marvellously
they
came
to
her
these
adj. 这些的;pron. 这些;
palatial
adj. 宫殿(似)的,宏伟的,壮丽的;
Chambers
n. 房间( chamber的名词复数 ),(议会的)议院,卧室,会议厅;
how
adv. 怎样,健康状况如何,到何种地步,以任何方式;n. 方法,方式;
marvellously
adv. 绝妙地,惊奇地,不可思议地;
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
came
v. 来( come的过去式 ),到达,达到(认识、理解或相信的程度),出生;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He didn't want to obtrude on her privacy.
他不想侵扰她的隐私。
A third group were obdurate and still wanted to wait and see.
第三部分人则是顽固地还要等着看.
He is obsequious to men in power.
他对有权势者谄媚.
The stars were having an offstage relationship.
这对明星在现实生活中发展出恋情。
The frames on the pictures are ornate with flowers and fruit painted in gold.
照片的相框用金黄色的花朵和水果装饰得非常华丽.
The shadow of the obelisk spanned the terrance.
方尖塔的影子落在平台上.
My new supervisor knows how to outmaneuver the boss in most situations.
我的新上司在多数情况下都能够玩转老板.
An endless flow of words streamed from the same orifice.
一连串滔滔不绝的话都是同一张嘴巴讲出来的.
Chandler's weasel face screwed into an obsequious smile.
钱德勒黄鼠狼似的脸上现出了谄媚的笑容.
The stink was overpowering.
臭味熏天。
Methods 812 cases of maxillofacial malformation were treated with dental surgery orthodontics.
方法对812例牙源性错牙合畸形患者,采用牙外科正畸术矫治.
It is now freely applied as an adjective of an opprobrious kind.
目前它被任意用作一种骂人的形容词.
They wouldn't welcome any officious interference from the police.
他们不会欢迎任何来自警方的横加干涉。
He can outfox his opponent almost every time.
他几乎每次都能智取他的敌手.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为