查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
美随处可见, 因此每样事物都能给予我们欢乐.用英语怎么说?
美随处可见, 因此每样事物都能给予我们欢乐.
Beauty is omnipresent, therefore everything is capable of giving us joy.
相关词汇
beauty
is
omnipresent
therefore
everything
capable
of
giving
us
joy
beauty
n. 美好,美人,完美,突出的范例;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
omnipresent
adj. 无所不在的,同时遍在的,无往不在;
therefore
adv. 因此,所以,故,乃;
everything
pron. 每件事物,最重要的东西,(有关的)一切,万事;
capable
adj. 有能力的,熟练的,胜任的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
giving
n. 礼物,给予物;v. 给予,赠送( give的现在分词 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
us
pron. 我们;
joy
n. 高兴,喜悦,喜悦,成功;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The shadow of the obelisk spanned the terrance.
方尖塔的影子落在平台上.
The obscurity of the passage makes several interpretations possible.
这段文字隐晦,因而有可能作出好几种解释.
People began to nudge the couple into going away.
人们开始劝说这两口子走开.
Myopic views could be potentially damaging for us
政治上的短视会给我们带来严重的后果。
She is very active for an octogenarian.
她已经是八旬老人了,还很精神.
Tom: My omnipotent god, what do 10,000 golden coins mean to you?
汤姆: 我万能的上帝, 一万枚金币对你来说,意味着 什么 ?
It must nestle everywhere, settle everywhere, establish connexions everywhere.
它必须到处落户,到处开发, 到处建立联系.
The notions we children were able to form of the great world beyond were exceedingly nebulous.
我们这些孩子所能形成的对外部世界的认识是非常模糊的。
Her manner acquired her universal odium.
她的举止遭到普遍的非议.
The surgeon applied some ointment to my burnt fingers.
外科医生在我烧伤的指头上敷了一些药膏.
I read Sewell's obituary in the Daily News.
我在《每日新闻》上读到了休厄尔的讣告.
He is obsequious to men in power.
他对有权势者谄媚.
We may have to agree that the noble Lord a nonpareil as a departmental minister.
我们也许只能一致认定:这位高贵的勋爵作为一位大臣不一定算得全善全美.
Competition double oligarch times is entered gradually turn white - hot.
双寡头时代竞争逐渐进入白热化.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中