查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
方尖塔的影子落在平台上.用英语怎么说?
方尖塔的影子落在平台上.
The shadow of the obelisk spanned the terrance.
相关词汇
the
shadow
of
obelisk
spanned
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
shadow
n. 阴影,影子,鬼,幽灵,隐蔽处;vt. 投阴影于,使朦胧,跟踪,尾随,预示;vi. 渐变,阴沉;adj. 影子内阁的,阴影的,非正式的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
obelisk
n. 方尖石塔,短剑号,疑问记号;
spanned
adj. (细胞或微生物的培养)生活期有限的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I destroy all noisome and rank weeds , I keep down all pestilent vapours.
我摧毁了一切丛生的毒草,控制一切有害的烟雾.
To follow the proposed course of action is to invite nemesis.
按照别人建议的行动步骤而行动就是自找报应.
He has an incurable and widespread nepotism.
他们有不可救药的,到处蔓延的裙带主义.
He could hear the low mumble of Navarro's voice.
他能听到纳瓦罗在小声咕哝。
Jon faked nonchalance.
乔恩装作若无其事的样子。
The child's misery would move even the most obdurate heart.
这个孩子的悲惨遭遇即使最冷酷的心肠也会为之动情.
"Yes," he muttered, his voice so muted I hardly heard his reply.
他小声说:“是。”声音低得我几乎听不到。
It had a split in the muffler.
它后面的消音器已有一条裂缝.
The essential element in the mores and in personal morality is consistency.
民风民德,以及个人道德中首要的因素是其连贯性.
He made obeisance to the king.
他向国王表示臣服.
He tried to muffle the alarm clock by putting it under his pillow.
他把闹钟塞在枕头底下,想减低声音。
Keep quiet or we'll all get nicked.
别出声,要不然我们都会被抓住的。
The air is infected with noisome gases.
空气受到了有害气体的污染.
In tubers from such potatoes stem mottle symptoms are rarely observed.
由这类马玲薯产生的块茎中茎斑驳症状不易观察到.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖