查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
从昨天下午开始就持续不断地下雪.用英语怎么说?
从昨天下午开始就持续不断地下雪.
We have had incessant snowfall since yesterday afternoon.
相关词汇
we
have
had
incessant
snowfall
since
yesterday
afternoon
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
incessant
adj. 不停的,持续不断的,无尽无休;
snowfall
--
since
prep. 从…以来,自从…之后,自从;adv. 以后,此后,后来,(距今几年)以前,(从那时候起几年)以前;conj. 自从…以来,自从…的时候起,既然,因为;
yesterday
n. 昨天,往昔,<正式>过去;adv. 在昨天,在昨日,近来;
afternoon
n. 下午,后期,后部;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A device or substance gas, used to incapacitate riot control.
用化学物质杀死 、 伤害或使敌人无力的战争.
The doctor murmured inarticulately, gave a long gasp or two and was still.
医生咕咕哝哝地讲了些什么话, 长长地喘了一两声气,然后就安静地死去了.
The money mechanism began to work stiffly and inaccurately.
贷币机构开始周转不灵和不准确了.
If laws are not enforced, crimes are committed with impunity.
如果法律不能实施, 人们就会犯罪而不受惩罚.
"I think it is inappropriate." — "I disagree."
“我认为这不妥。”——“我不这么看。”
You accused me of inaccuracy yet you can't spell "Middlesex".
你说我不够准确,但你自己却不会拼写Middlesex。
With scented tea of midge of inapproachable card report harmful to the baby?
用无敌牌电蚊香片对婴儿有害 吗 ?
His inaptitude for the job is very unfortunate.
非常遗憾他对此工作无法胜任.
For example : The protective finish is rough at the number 1 engine inboard pylon.
一号发动机吊架内部的保护层粗糙.
He may have been incarcerated during those years.
很有可能在这些年当中他已经被监禁.
Remove the inboard seatback pivot bolt.
拆卸内侧座椅背枢轴螺钉.
The invention also provides with a IMS field message sending device.
本发明还提供了一种IMS域消息发送装置.
A point is inceptive of a line.
点是线的开始.
The happy impute all their success to prudence or merit.
幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖