查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他不经意把杯子打碎了.用英语怎么说?
他不经意把杯子打碎了.
He inadvertently broke the glass.
相关词汇
he
inadvertently
broke
the
glass
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
inadvertently
adv. 漫不经心地,疏忽地,非故意地;
broke
vt. 打破(break的过去式),折断;adj. 破产的,缺乏资金的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
glass
n. 玻璃,玻璃制品,镜子;vt. 给某物加玻璃,反映,使平滑如玻璃;vi. 成玻璃状;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This piece is much improvisatory in its content.
作者写这首作品时,只是随心而写,比较即兴.
This is the reverse course of evaluation imprecisely.
表达式的合成,是表达式求值的逆过程.
Contraception birth control by prevention of conception or impregnation.
避孕:人类生理学术语,指有意防止怀孕的措施.
It seems improbable that the current situation will continue.
当前的局势似乎不大可能继续下去。
The damage it would cause makes the idea utterly impracticable.
这个想法可能造成损害,以致根本不能采纳.
Lemon juice can help to prevent economy-class syndrome by improving blood circulation.
柠檬汁能够改善血液循环,有助于预防经济舱综合征。
People do not fall headlong on stumpe of underwood with impunity.
任何人也不可能头朝下摔在灌木丛的根茬上而不受伤的.
Lack of food and water provided much of the impulsion for their speed.
缺少食物和水促使他们加快了速度。
He was in his fresh youth -- not passionate, but impressible.
他正是青春年少 -- 并不多情, 可是善感.
How can God be so generous to send his elaborately made work imprudently?
既然如此,神怎么可能随随便便就把自己精心创造的杰作拱手送人 呢 ?
The sea is an improbably pale turquoise.
海水呈现不可思议的淡青绿色。
I'm sure his remarks were rehearsed, not impromptu.
我肯定他的话是预先想好的, 不是即席讲的.
The three men stunned into silence and inactivity.
这三个男人在一边呆若木鸡、不知所措.
People are liable to judge others from their own first impressions.
人们容易用他们自己的最初印象来评价别人.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏