查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他不经意把杯子打碎了.用英语怎么说?
他不经意把杯子打碎了.
He inadvertently broke the glass.
相关词汇
he
inadvertently
broke
the
glass
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
inadvertently
adv. 漫不经心地,疏忽地,非故意地;
broke
vt. 打破(break的过去式),折断;adj. 破产的,缺乏资金的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
glass
n. 玻璃,玻璃制品,镜子;vt. 给某物加玻璃,反映,使平滑如玻璃;vi. 成玻璃状;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This piece is much improvisatory in its content.
作者写这首作品时,只是随心而写,比较即兴.
Edgar Degas , French Impressionist painter and sculptor , was born in Paris.
法国印象派画家、雕刻家 埃德加·狄加 诞生于巴黎.
It has performed reliably when used at very high retentions in full - cell impregnation processes.
当用满细胞法使它具有很高的保持量时,它的使用是很可靠的.
This is the reverse course of evaluation imprecisely.
表达式的合成,是表达式求值的逆过程.
Imprecation you, help them more again some.
祈求您, 再多帮助她们一些吧.
They were shocked by the impropriety of the young man's action.
他们为那年轻人的不当举止而感到震惊.
I have never been at games like charades or improvisational acting.
您从来都唔擅长玩“有口难言”或者“即席表演”之类既游戏.
The imprecision of the ruler gave him a lot of trouble.
尺子的不精确给他带来了很多麻烦.
He would often very impudently and indecently laugh at his companion for his serious behaviour.
他时常肆无忌惮地嘲笑他的同伴那副道貌岸然的神态.
The boys were vying with each other to impress her.
小伙子们争着给她留下好印象.
The impoverished population is shrinking substantially and the impoverishment rate is decreasing sharply.
贫困人口大幅度减少,贫困发生率大幅度下降.
An IMS / VS facility that allows the user to define inquiry transactions as unrecoverable.
虚拟存储信息管理系统(IMS/ VS)的一种功能,允许用户把查询事项定义成不可恢复的.
The money mechanism began to work stiffly and inaccurately.
贷币机构开始周转不灵和不准确了.
a free-form jazz improvisation
自由创作的爵士乐即兴演出
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步