查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
加一点蜂蜜或浓缩苹果汁或梨汁,让菜带点甜味。用英语怎么说?
加一点蜂蜜或浓缩苹果汁或梨汁,让菜带点甜味。
Sweeten dishes sparingly with honey, or con-centrated apple or pear juice.
相关词汇
sweeten
dishes
sparingly
with
honey
or
apple
pear
juice
sweeten
vt. 使甜,把…弄香,使温和,使愉快,使悦耳;vi. 变甜;
dishes
n. 盘( dish的名词复数 ),餐具,一盘食物,外貌有吸引力的人;
sparingly
adv. 节约地,保守地,仁慈地,缺少地;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
honey
n. 蜂蜜,<口>宝贝,可爱的人;adj. 蜜的,心爱的,加了蜜的,(蜜一样)甘美的;vt. 给…加蜜,对…甜言蜜语;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
apple
n. 苹果,苹果树,苹果公司;
pear
n. 梨(树),梨树;
juice
n. 果汁,肉汁,胃液;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her eyes stared into his with an expression of absolute honesty.
她凝视着他的眼睛,一脸诚恳。
Everything is so comfortable and restful and homelike.
一切都那样舒适、安谧,象在家里一样.
These homegrown apples taste better than the ones from abroad.
这些本地产的苹果味道要比进口的苹果好.
Also, companies need to have homegrown leaders who are paid asas foreigners.
另外, 跨国公司中还需要有跟外国人那同样薪水的本地领导人.
In South China, Holotrichia ovata Chang is one species which most badly destroy turf grass.
卵圆齿爪鳃金龟HolotrichiaovataChang在我国南方是严重为害草坪的重要害虫之一.
Some holoenzymes , such as pyruvate dehydrogenase, are highly compex, with several cofactors.
有一些全酶是高度复杂的, 如丙酮酸脱氢酶.
Image separation conditions, effects of recording medium resolution . Computer - generated holograms, real - time holography.
77影像分离条件, 纪录媒体解析度的影响, 计算机产生的全像图, 即时全像图.
Puis un jour, un homme et une femme arriv è rent à l 'é table.
有一天, 一对夫妇来到了牲畜棚.
White powdered homopolymer resin produced through suspension polymerization ( medium degree of polymerization ) .
以悬浮聚合方式制造的单聚合物树脂,是白色粉状的中 聚合度 产品,消光效果优良.
He pauses , listening . FOOTSTEPS approach below, unhurried, echoing hollowly on stone.
他停了下来, 倾听楼下那不慌不忙的脚步声在地上回荡.
Homophonic hypertexts are of a function of puns and rhetorically featured with humor, novelty and brevity.
谐音超文具有双关底文的功能,充满幽默 、 新异和简洁的修辞特点.
Objectives To study the cause of complication of holmium laser ureterolithotripsy.
目的探讨输尿管镜钬激光腔内碎石并发症发生原因.
They are homogeneous people.
他们是同类人.
At present, homophonic transliteration has become a fashion in the translation of trademarks.
时下, 谐音译在商标翻译中成为一种时髦.
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫