查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Everything is so comfortable and restful and homelike.是什么意思?
Everything is so comfortable and restful and homelike.
一切都那样舒适、安谧,象在家里一样.
相关词汇
everything
is
so
comfortable
and
restful
homelike
everything
pron. 每件事物,最重要的东西,(有关的)一切,万事;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
so
adv. 这样,很,(表示程度)这么,同样;conj. (表示因果关系)因此,(表示目的)为了,(引出下文),(认为某事无关紧要,尤用于反驳他人的指责时)(口语);pron. 如此,这样,大约,左右;int. [表示同意、赞成等] 好啦,就这样吧!停下!(停住)别动!,[表示惊讶、冷淡等] 哦,真的吗;adj. 真的,事实如此的,如此的,整齐的;
comfortable
adj. 舒适的,安逸的,处于轻松的,充裕的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
restful
adj. 平静的,悠闲的,让人得到休息的,安生;
homelike
adj. 亲切的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Fang Hung - chien wished he could have said, No wonder your honorable work is such a hodgepodge.
方鸿 渐 恨不能说: “怪不得阁下的大作也是那样斑驳陆离.
He used to hobnob with the rich and famous.
他过去常与富有而著名的人交往.
The paper analyzed environmental pollution and suggested a prevention approach of hoggery in scale.
本文分析了规模化养猪场的环境污染情况,提出了规模化养猪场的污染防治途径.
Hollander, Jansen ( 1951 ) and England , Field ( 1954 ) reported streptococcus suis infections.
荷兰Jansen等 ( 1951 ) 和英格兰Field等 ( 1954 ) 报道了仔猪链球菌病.
New Year's Day is a public holiday throughout Britain.
元旦是全英国的公众假日。
Gloria Hodge: Could I speak to my son a moment?
我可以单独和我儿子说几句 吗 ?
Hobbes is a precursor of modern positivism and analytical jurisprudence.
霍布斯是现代实证主义法学和分析法学的先驱.
Hokkaido crab meat relatively soft, gently suck the meat can be imported.
北海道蟹的肉质比较松软, 轻轻一嘬,肉就可以入口.
Now, that's the shit make these niggaz wanna holla.
现在这就是那些小子想要搭讪的人.
It is only a hobby, not a life or death struggle.
这只是一项爱好,不需要拼死拼活地努力。
Materials are elevated to the top floor by the new hoist.
材料由那台新起重机吊到楼顶.
They're likely to hold big fire sales to liquidate their inventory.
他们可能会举行清仓大甩卖。
Whether it's demons or some holdover from a dysfunctional childhood, he cannot stand to be alone.
不知是天生如此还是受到不幸孩提时代的影响, 他无法忍受独自一人.
Relationship between Xuwen and Hainan yellow cattle was studied with RAPD technology using Holstein.
本文用RAPD方法以荷斯坦牛作对照分析了徐闻黄牛与海南黄牛的关系.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜