查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Sweeten dishes sparingly with honey, or con-centrated apple or pear juice.是什么意思?
Sweeten dishes sparingly with honey, or con-centrated apple or pear juice.
加一点蜂蜜或浓缩苹果汁或梨汁,让菜带点甜味。
相关词汇
sweeten
dishes
sparingly
with
honey
or
apple
pear
juice
sweeten
vt. 使甜,把…弄香,使温和,使愉快,使悦耳;vi. 变甜;
dishes
n. 盘( dish的名词复数 ),餐具,一盘食物,外貌有吸引力的人;
sparingly
adv. 节约地,保守地,仁慈地,缺少地;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
honey
n. 蜂蜜,<口>宝贝,可爱的人;adj. 蜜的,心爱的,加了蜜的,(蜜一样)甘美的;vt. 给…加蜜,对…甜言蜜语;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
apple
n. 苹果,苹果树,苹果公司;
pear
n. 梨(树),梨树;
juice
n. 果汁,肉汁,胃液;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I felt homesick for Scotland.
我思念故乡苏格兰。
Some holoenzymes , such as pyruvate dehydrogenase, are highly compex, with several cofactors.
有一些全酶是高度复杂的, 如丙酮酸脱氢酶.
The aching hollowness in sleight of hand.
还有我灵巧戏法背后阵阵作痛的空虚.
Were these the bones of ancestors of modern Homo sapiens?
难道那就是现代人类祖先的骨头 吗 ?
Homophonic hypertexts are of a function of puns and rhetorically featured with humor, novelty and brevity.
谐音超文具有双关底文的功能,充满幽默 、 新异和简洁的修辞特点.
Objective To approach the protection camera anterior bulbi to thyroid homograft.
目的论证眼前房对同种甲状腺移植物有保护作用.
The kings of France paid homage to no one.
法国国王不对任何人效忠。
The homophonic of five FU WA name add exactly Peking is welcome you.
五个福娃名字的谐音加起来正是“北京欢迎您”.
The book is falsely fathered on Homer.
这本书被误认为是荷马的著作.
At this time, Stewart began to hone and develop her business skills.
此时, 斯图尔特开始磨练并其商务技巧.
Sweeten dishes sparingly with honey, or con-centrated apple or pear juice.
加一点蜂蜜或浓缩苹果汁或梨汁,让菜带点甜味。
Homage was paid to the great sages buried in the city.
向安葬在此城市的圣哲们表示敬意.
The definition of operator homeomorphism mapping , together with its characterizations, is given in this paper.
在算子开集理论中给出了算子同胚映射的概念, 得到了算子同胚映射的若干性质.
Objective To approach the protection of camera anterior bulbi to thyroid homograft.
目的论证[眼]前房对同种甲状腺移植物是否有保护作用.
热门汉译英
they
by
Detailed
blacked
have
your
larger
ongoing
Tuesday
hauling
shows
oriented
here
from
amazing
fiddler
raisins
expository
mop
showy
chalky
crease
said
compared
summed
con
enlisted
delicious
got
热门汉译英
耦
无用输出
团体间的
帆柱
永恒值
掩饰
尤指水果或蔬菜
绉褶多的
使滚雪球般增大
十八
奥氏体变拔丝法
角膜散光计
醒状昏迷
韵律学
免疫电渗电泳
馋嘴的
产生
向内
使成为奴隶
蝙蝠
发达
将军军阶
儿童时代
冲昏头脑
大学生
恩惠
煽动家
天赋
肝病痢疾
睾丸
怂恿的
淫秽
澳洲
绝热
风成
毁灭
脊椎
失去效用
令苦恼
用铁锚钩住
周边地区
效用
下掷
昆裔
掷
美国蔓藤
掷出
紫藤
召集
最新汉译英
fitting
pleasance
electrodialyzer
winners
hemodialyzer
recorders
dialyzator
waffling
brollies
embankment
embanking
brolly
embank
benzpyrene
jump-sack
Ghostwatch
laconicism
sorted
ankylodere
conglutination
asynechia
patand
booklet
modish
exert
subrogate
Jack
sorcery
whelp
最新汉译英
开火
来临
慢车停车的
窜改
慢车
费力
辉石
庭园
可透析的
与计算机有关
行浸礼
已经坏了
洗礼用桶
细木柄标枪
降落伞状物
简短声明
滤膜分析器
已经开始并进行着
透析器
路堤
透析的
血液透析
庇荫的
简练的格言
仇英者
苯并芘
圣洗地
再洗礼论者
已经
简短
施浸礼
降落伞
洗礼仪式
然则
简短的笔记
修边
浸礼
但是
洗礼
透析
麻疯病院
安居
害臊的
唇粘连
杀青
被告或被告律师的
士兵
下狱
常指干了坏事以后