查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他指定他的侄女为继承人.用英语怎么说?
他指定他的侄女为继承人.
He adopts his niece as his heiress.
相关词汇
he
adopts
his
niece
as
heiress
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
adopts
v. 采用( adopt的第三人称单数 ),收养,正式接受,吸收(外来词语);
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
niece
n. 外甥女,侄女;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
heiress
n. 女继承人,嗣女;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I need a hearse at Vera Smith's house.
我需要一辆灵车,到维拉.史密斯的房子.
Low-heeled comfortable shoes are best.
舒服的低跟鞋子最好了。
He went to heckle at their meetings.
他去他们的会议起哄.
Hegelian idealists subscribe to a general doctrine about the internality of relations.
黑格尔唯心主义者赞同这种关于关系的内在性的一般学说.
The idea of spending two weeks with him may seem heavenly.
和他一起度过两周的想法听起来似乎十分美好。
We were heartbroken by the news.
这消息让我们很痛心.
I shall feed you, I shall feed you . Please don't sing heehaw.
小驴,小驴我求求你, 请你不要高声啼.
Use eye shadow to heighten your eyes.
使用眼影可以增大你的眼睛.
She knows exactly how to tug at readers' heartstrings.
她对如何牵动读者的心弦了如指掌。
And the frigid climate bestows Heilongjiang rich resources of ice and snow.
寒冷的气候赋予了其得天独厚的冰雪资源.
Heatproof exhaust valve, Heat - effecting mold, iron casting.
耐热排气阀门 、 热作用模具 、 铸铁.
There was surely in it a quality that was personal and heartfelt.
其中确实有一种出自心底的个人因素.
The last few weeks have been hectic.
过去几周一直忙得不可开交。
A bird skimmed low over the heather.
一只鸟儿低掠过石南花.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖