查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个女孩打扮得花枝招展.用英语怎么说?
这个女孩打扮得花枝招展.
The girl is gorgeously dressed.
相关词汇
the
girl
is
gorgeously
dressed
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
girl
n. 女孩,姑娘,未婚女子,女职员,女演员,(男人的)女朋友;
例句
He looked back at the abject, silent
girl
and repeated his question.
他转过头看着这个噤若寒蝉的女孩,又重复了一遍他的问题。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
gorgeously
adv. 华美地,辉煌地;
例句
She has a
gorgeously
warm speaking voice.
她的嗓音温婉动听。
dressed
adj. 打扮好的,穿着衣服的,(畜、禽、鱼)剥皮(或去毛、鳞)、去内脏及分割加工好的,动词dress的过去式和过去分词;
例句
She was elegantly
dressed
with a double strand of pearls about her neck.
她着装典雅,搭配着一条双层珍珠项链。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In other words, she must give up singing.
换言之, 她必须放弃唱歌.
Tout cela se fonde sur de faux bruits.
所有这一切都是建筑在谣传的基础上的.
The men are sticking out for higher wages.
人们坚决要求提高工资。
Microprogramming techniques, exploiting the less sensitive cost - capacity relationships of semiconductor memory, facilitate consideration of decentralized control.
微规划技术, 开拓了半导体储存器这一较冷的领域, 促进对分散控制的考虑.
I am reluctant about asking him to do this.
我极不愿意让他去干此事。
In the end, the Ten took their appeal to the Supreme Court; this, they had believed from the outset, would be their trump card.
最后,10个人上诉到最高法院:他们从一开始就认为这一招是他们的王牌。
It's a superficial book.
这是一本立论肤浅的书。
In most cases, if a user could achieve his goals magically, without your product, he would.
在多数情况下, 如果用户能够神奇地实现其目标, 即使不通过你的产品, 他会这么做的.
Cynthia was brunette, her figure full, though not excessively.
辛西娅的皮肤和头发都是浅黑色的, 身材丰满, 但并不过分.
...one more example of the cunning of today's art thieves...
当今艺术品盗贼手段狡猾的另一个例子
热门汉译英
channel
discography
scenery
hiking
carrot
the
ll
model
i
work
models
names
slumped
tout
volunteer
man
explorers
concerns
subjects
honor
whelm
allotted
derive
reading
realms
you
acquirement
music
ad
热门汉译英
附言
可卸下的
随身听
串联
微安
纪念碑
槐蓝属植物
灰烬的
沼气检定器
从东方
姻亲关系
从事间谍活动的
学期
代词和形容词的
主美国英语
绘画作品
不需要的
求神赐福于
精确位置
奸情
甜烙饼
等共轭
继父
积极行动者
综合性的
缺角方木
美的
血浆
类白细胞缺乏症的
可利用的
安妮特
无灰的
水治疗法
砌词
推斥
濡染
尾架
钡长石
水中运动疗法
连栋式的两栋住宅
用蜡纸印刷
德国人
罢免
一部分
伊哥洛特语
拉普兰人
捉虱子
某人
陶瓷制品的
最新汉译英
meaning
grateful
sailors
auric
widower
embedded
harboured
combining
forger
soda
murmur
knitted
single
like
instant
dune
window
adviser
paced
militant
grounding
stroked
birdsong
Keaton
endoxan
shoddiness
flagstaffs
mandolins
elastin
最新汉译英
烧焦似的
下行字母
巨颅者
外祖父母
有保护力的
数量性肥大
托拉斯
项链上的垂饰
食管胃镜检查
两性之间地
受到惩罚
尿黑酸尿症
奋斗取得
不限于一地方的
野生山羊
小蠊属
生物剂量学
方硫钴矿
冰长石光彩
使人恼火地
四种体液的
土耳其式长衫
不能消灭地
蜘蛛脚样指
欧洲西南部
脑膜口皮
二甲氧基
阴电性
意大利西南部
高级脊椎动物的
水圈
补说
罗马神话中的爱神
云量
异丙基甲丁双脲
一拂
埃及人的
片状碎屑岩
早餐
石灰窑
果己糖激酶
氯二甲苯酚
古代特洛伊人
剖腹子宫切开术
伊壁鸠鲁
髋部
野蛮人
注入河里等的
法国加斯科涅的人