查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你不能强迫他接受此观念.用英语怎么说?
你不能强迫他接受此观念.
You cannot drub this idea into him.
相关词汇
you
cannot
drub
this
idea
into
him
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
cannot
=can not,未可,不能,不可;
drub
v. 打击;
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
idea
n. 主意,想法,[哲]理念,观念,[乐]乐句,模糊想法;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There were bird droppings all over the car parked under the tree.
停在树下的车上全是鸟粪.
THREE NEW SPECIES OF NICRICOLOR SPECIES - GROUP OF DROSOPHILA ( LORDIPHOSA ) ( DIPTERA: DROSOPHILIDAE )
黑色拱背果蝇种组三新种记述 ( 双翅目: 果蝇科 )
I wouldn't want to dredge up the past.
我不想重提往事。
Yesterday the radio forecast drizzle, and today it is indeed raining.
昨天预报有小雨, 今天果然下起来了.
Zip drives help people to organise their important information.
压缩磁盘驱动器有助于人们管理重要信息。
"Mm," she answered drowsily.
“嗯,”她困恹恹地回答道。
the distant drone of traffic
远处车辆往来发出的嗡嗡声
The editor would take a theme and embroider upon it with drollery.
编辑会将一篇文章,以调侃式的幽默笔调加以渲染.
The sound seemed to come from some driftwood close at hand.
这声音好象来自近处漂来的木头上.
I don't drive and the buses are quite hopeless.
我不开车,公共汽车条件又太糟糕。
Can write on any surface, especially for dressmaking, handicraft , embroidery, artificial flowers , etcfor temporary marking.
可在任何材质上书写, 特别适合于制衣 、 刺绣 、 十字绣、纺织 、 手工艺等行业临时性书写.
The faucet has developed a drip.
那个水龙头已经开始滴水了.
She turned drowsily on her side, a slow creeping blackness enveloping her mind.
她半睡半醒地翻了个身, 一片缓缓蠕动的黑暗渐渐将她的心包围起来.
The cars were snowed under by drifts.
车辆被积雪覆盖了.
热门汉译英
site
Gemini
dear
BS
ad
my
radio
lay
generals
plant
stopped
announces
hill
boldly
receiver
using
munching
sprouted
foretelling
liked
purchaser
behavioural
roasted
decidedly
pampered
quizzes
son
sportsmen
correctly
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
短裤
凯恩斯理论的
清真
原子能
自我中心主义
以前
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
撕裂
不完全
有专利权的
北美
专利
口述地
不体贴的
七原型
帮手
眩惑
公司
凤尾草
失效
笛福
开头的非重读音节
自由之人
朝向天国的
小肠炎
小歌剧
卷帆索
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
最新汉译英
lame
peregrine
remembering
matching
padre
reprieved
propellers
scatheless
poet
ragtime
reptilian
tubiform
starker
suggestive
James
heritage
uncommonest
shorty
terrific
slurs
transports
terrorize
veterinarians
pearls
worn
disarms
foretelling
confusion
Lacewings
最新汉译英
小型微型的
克尼潘诺拉玛系统
冒险活动
挠度
阻止不使前进
岁月
枢纽
撕裂
限定词
要求极度精确的
使清洁的
公理的
副产物
反铁磁性的
下狱
威百亩
储备物资
主用于法律
加轭
力度变化
发胖
变性者
奥氏体等温退火
不贴切的
使受益
典礼
减缩指数
孤立的
占卜
有结合倾向的
双亲
接线台
即位
击打
更可取地
机能练习
十七
孑立
对直通过
多伊斯特风
复合材料
本能
接地
明白无误的
电离层探测仪
皮板
菲利普
纵列行进
探问