查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
鞭炮劈里啪啦地响.用英语怎么说?
鞭炮劈里啪啦地响.
The firecrackers were crackling and spluttering.
相关词汇
the
firecrackers
were
crackling
and
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
firecrackers
n. 爆竹,鞭炮( firecracker的名词复数 );
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
crackling
n. 轻微的爆裂声,噼啪声,(烤猪肉的)脆皮;v. 发出轻微的爆裂声,发出噼啪声( crackle的现在分词 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
General Zarof , with a deep courtly bow, strolled from the room.
扎洛夫将军礼貌地深鞠一躬, 漫步走出了房间.
To trample upon practice is to cower before truth.
对实践的专横就是对真理的恐惧.
It was a very frightening experience and they were very courageous.
那是一次让人胆战心惊的经历,而他们表现得非常勇敢。
Separate the lower A - pillar cowl trim from the A - pillar lower cowl.
从A - 柱下部前隔板上拆下下部A - 柱前隔板.
And maybe I a bad shooter coz I keep missing you.
噢,我也许是个很糟糕射手,噢,我不能停止想你!
After Covar Leining through struggles, exchanges the soft embryo to be taken to the threshing ground.
科瓦莱宁经过一番挣扎后换上软胎登场.
Countess: I rejoice to say I do not.
女伯爵: 我很兴奋地说我不是这样的.
He had sought work as a cowboy, rounding up cattle.
他找了一份放牛的差事,负责把牛赶到一起。
This machine is used for BOPP 、 PET 、 CPP 、 Al - foil, paper rolling material for composition.
本机适用于BOPP、PET、CPP、铝箔 、 纸张卷筒状材料的复合.
The king disgraced the disloyal courtier.
王国贬黜了那位不忠的朝臣.
Countersunk rivet symbol. Use in conjunction with other rivet ends.
埋头铆钉符号. 与其他铆钉端点结合使用.
He could hear the crackling of burning trees.
他可以听见树木燃烧发出的噼啪声。
The public may once have liked her, but her coyness and flirting now interfere with her interviews.
公众也许曾经喜欢过她,但现在她的忸怩作态和卖弄风情让人们对她的采访大失所望。
She would have cracked up if she hadn't allowed herself some fun.
她若是没给自己找点乐趣的话,早就崩溃了。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖