查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
With urbanisation the antagonism between rich and poor sharpened...是什么意思?
With urbanisation the antagonism between rich and poor sharpened...
伴随着城市化的推进,贫富间的对立情绪也加剧了。
相关词汇
with
urbanisation
the
antagonism
between
rich
and
poor
sharpened
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
urbanisation
n. 城市化(等于urbanization);
例句
With
urbanisation
the antagonism between rich and poor sharpened...
伴随着城市化的推进,贫富间的对立情绪也加剧了。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
antagonism
n. 对抗,敌对,相克作用,对立,敌意;
例句
There is still much
antagonism
between trades unions and the oil companies...
工会和石油公司之间仍然存在着相当大的敌意。
between
prep. 在…之间,私下,暗中,在…中任择其一,来往于…之间;adv. 当中,中间;
例句
How big is the abyss
between
what you think you are and what you actually are?
你对自己的认识和真实的你之间差别到底有多大?
rich
adj. 富有的,肥沃的,丰富多彩的,油腻的;
例句
I married above myself —
rich
county people...
我高攀了一门亲事,是县里的富有人家。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
poor
adj. 贫穷的,贫乏的,令人怜悯的,可怜的,匮乏的,低劣的;n. the poor 贫困者,穷人;
例句
I suppose the shock had addled his
poor
old brain.
我估摸这个打击已经把他那可怜的脑袋瓜搞糊涂了。
sharpened
v. (使)提高( sharpen的过去式和过去分词 ),(使声音)变得尖锐,(使)变得更好(或技术更高、更有效等),(使)变得锋利;
例句
The other end of the twig is
sharpened
into a sharp point to use as a toothpick...
细枝的另一端被削尖用作牙签。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a progressive businessman who had voted for Roosevelt in 1932 and 1936...
在1932年和1936年投票支持罗斯福的开明商人
The economy appears to be uppermost in people's minds...
大家心里最关心的似乎是经济。
I'm not very good at singing...
我不太擅长唱歌。
If they were caught, she would be thrown out in disgrace, dismissed with ignominy.
一旦他们被抓住,她就会名誉扫地,被很不光彩地撤职开除。
The government has deliberately frustrated his efforts to gain work permits for his foreign staff.
政府故意阻挠他为自己的外籍员工申请工作许可证的努力。
Exercise makes all the difference...
锻炼身体非常重要。
We women have a lot of good business skills, although we tend to underrate ourselves...
我们女性拥有很多出色的商业技巧,只是我们往往会看轻自己。
There was a Labour rebellion when some left-wing MPs voted against the Chancellor's tax cuts...
工党内部发生内讧,一些左翼国会议员对财政大臣提出的减税政策投了反对票。
I was assigned to Troop A of the 10th Cavalry...
我被派往第10骑兵队的A连。
I have nowhere else to go, nowhere in the world...
我没有其他地方可去,在这个世界上没有任何地方。
热门汉译英
she
saps
touted
aim
flies
parents
teacher
ben
Brunton
ceil
yardmeasure
disposables
reserved
ginsenoside
chart
return
clerks
Swedes
fox-brush
discrepant
least
inventing
rid
amulet
supermarket
side
long-term
bunkoed
calloused
热门汉译英
流态化停滞
埃斯特纶
鸢尾甙元
吃同类的肉
幼根
自荐
编年的
哈帕甙
装运邮件的
吵嚷
黏着
加长
难解的事件
突然的猛拉
堆叠
易受感动者
浪费金钱
渐增的
四十分之一
难望矫正
神智健全的
葡萄串状的
最初
消炎痛
禁酒
冒名顶替
脆硫锑铅矿
杂凑的
听差
恩人
较劲
威压
可爆性
令人悲痛的
人名地址录
羊毛围巾
有利可图的
逆向彗尾
肾小球膜
患黑穗病
远超过音速的
奥尔塔
猛烈爆裂
吃或喝的
耿直地
典雅的言辞
心魄
均等兴奋性
柜橱
最新汉译英
extraterrestrial
intellectualness
autonomous
wizardry
isoconcentration
book
prevented
babies
with
ground
orifices
grinds
woods
Approaching
robot
boss
informs
propriety
eagerly
Fuego
te-hee
larvi-
hydro-
suds
approvals
lathery
lather
seed
lathing
最新汉译英
地球大气圈外的
亲戚朋友
按次序的
新发明
作诗者
缺少
光圈
冉冉
下毛毛雨
囊地鼠
上绣花
估价单
濒临于
干小麦
装订机
寄宿舍
封印
捣棒
常化
使氢化
有法律约束的
圣徒
改变
语境
充满泡沫的
火焰
燃烧着的木头
覆以板条
燃烧着的
交谊
情意
东正教
教书
木炭
丝孢菌病
引起敬畏的
小麦田
敬畏的
充满敬畏的
懂实际知识的
蓼科荞麦属
上丘脑
荍
通情达理的
脑
侧面部队
氮酮
计算机的运作
精神失常的