查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
When I suggested a drink, she coughed disapprovingly.是什么意思?
When I suggested a drink, she coughed disapprovingly.
我提议喝一杯时, 她咳了一下表示反对.
相关词汇
when
suggested
drink
she
coughed
disapprovingly
when
adv. 什么时候,(用于时间的表达方式之后)在那时,其时,当时;conj. 在…时,既然,如果;pron. 什么时候,那时;n. 时间,时候,日期,场合;
例句
It was a Christmas
when
shoppers passed by expensive silks in favor of more practical gifts.
这是一个购物者不理会昂贵的丝绸衣服而热衷于更实用礼物的圣诞节。
suggested
adj. 暗示的;v. 建议( suggest的过去式和过去分词 ),暗示,使想起,启示;
例句
I have never
suggested
that UN forces could physically separate the combatants in the region...
我从未暗示过联合国部队实际上能够将该地区各参战方隔离开。
drink
vt.& vi. 喝(酒),饮,喝酒,(尤指)酗酒;vt. 吸收,吸入;n. 酒,饮料,酒宴,一杯或一份酒;
例句
Do you
drink
alcohol, smoke, or abstain?
你喝酒抽烟吗,还是烟酒不沾?
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
coughed
v. 咳嗽( cough的过去式和过去分词 ),(从喉咙或肺中)咳出,(突然)发出刺耳的噪音;
例句
When I suggested a drink, she
coughed
disapprovingly.
我提议喝一杯时, 她咳了一下表示反对.
disapprovingly
adv. 不以为然地,不赞成地,非难地;
例句
She had a small, mean mouth that curled
disapprovingly
each time her husband wrote something in his diary.
每次丈夫写日记时,她都会不满地撇撇那张刻薄的小嘴。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was rum-maging through the letters, scattering them about the table in her heedless haste.
她在信件里乱翻,匆忙冒失之下将它们扔得满桌都是。
Developing countries might be left out in the cold in current world trade talks.
在目前的世界贸易洽谈中,发展中国家可能会受到冷落。
He had thick bushy eyebrows.
他的眉毛又粗又密.
Early in the eleventh century the whole of England was again conquered by the Vikings.
11世纪早期,整个英格兰再次被北欧海盗征服。
Government expenditure is financed by taxation and by borrowing.
政府开支依靠征税款和借贷来维持。
That's why a candy bar is a good source of quick energy.
这就是为什么糖块是又快又好的能量来源.
The colonel was rewarded with a resounding cheer from the men.
士兵对上校报以震天的欢呼声。
His relationship with the KGB came under scrutiny.
他与克格勃的关系受到了审查。
I liked it, as did a lot of other old Palma hands.
我同帕尔马的其他许多有经验的人一样,很喜欢这家酒馆.
I kept the engine running because it might be necessary to leave fast...
我没让发动机熄火,因为也许需要迅速离开。
热门汉译英
channel
discography
carrot
museum
scenery
the
location
work
impaled
i
meaning
all
shop
pro
mould
he
pay
source
topic
subjects
tout
verging
freedom
cousin
play
site
feeder
advance
act
热门汉译英
倾盆而下
艺术作品
社交活动
像圣人的
方格图案
未开化的地方
后退的
溴苄胺
警戒状态
用图表示的
艺术家的
宣传人员
方位
烷氧基的
一百周年纪念的
用猎枪的
托管
主教辖区
最大编钟敲奏法
的居民
下悬管
拖船
恭敬顺从的
包罗万象的
公开发表
光线
藉词
烹饪艺术
图书馆馆长
抒情诗的
排队
牵连的事务
感情夸张的
艰深的知识
寿鹿
岩流圈
银汉鱼目
秋槭
丁尿胺
腰椎
发育不良
二氨基马来腈
胸膜
帕利奥
船夫曲
小嗜酸细胞
夹布胶木
呼声
细胞中心粒
最新汉译英
coldest
trig
overtured
cantoned
divisive
desperate
untidying
picky
clear
ancestor
rich
cranny
strength
glides
skirting
remaking
authored
perked
porn
reach
endeavored
pummelling
carbobenzoxyglycine
thumped
formylglycine
sportswear
sovereigns
ghoulish
catholicon
最新汉译英
中世纪大学的
随之发生的
手势语言
人迹罕至的
漫不经心地踢
用图表示的
有鉴别能力的
包罗万象的
不出名的
辩解
实验的方法
构成部分
像黄油样的
警戒状态
介怀
神人协力合作说
无瑕可谪
一周一次的
方位角计
提出理由
投机活动
被告承认书
流程图
似猿的
使用工具
咏唱的话语
戏剧艺术
牢骚事
紧接在后的
书信体诗文
未来所有权
披着斗篷的
相互关联
驱动
藉词
电磁波频谱
设辞
僵硬不动
系在桩上
恭敬顺从的
男高音歌唱家
圆形或凸起部份
苜蓿属植物
笃信地
使恢复名誉
纸制的
霭
近海岸的
泛灵论