查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我提议喝一杯时, 她咳了一下表示反对.用英语怎么说?
我提议喝一杯时, 她咳了一下表示反对.
When I suggested a drink, she coughed disapprovingly.
相关词汇
when
suggested
drink
she
coughed
disapprovingly
when
adv. 什么时候,(用于时间的表达方式之后)在那时,其时,当时;conj. 在…时,既然,如果;pron. 什么时候,那时;n. 时间,时候,日期,场合;
suggested
adj. 暗示的;v. 建议( suggest的过去式和过去分词 ),暗示,使想起,启示;
drink
vt.& vi. 喝(酒),饮,喝酒,(尤指)酗酒;vt. 吸收,吸入;n. 酒,饮料,酒宴,一杯或一份酒;
she
pron. 她,它;
coughed
v. 咳嗽( cough的过去式和过去分词 ),(从喉咙或肺中)咳出,(突然)发出刺耳的噪音;
disapprovingly
adv. 不以为然地,不赞成地,非难地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The taste is bitter and disagreeably pungent.
味道既苦又辣得呛鼻。
Contact with other disabled yachtsmen of like mind would be helpful.
和其他志同道合的残疾人帆船运动员接触会有帮助。
The advantages far outweigh the disadvantages.
利远大于弊。
Antonio looked at him disapprovingly.
安东尼奥不赞同地看着他。
Compared cost of voyage to the Alps , though, a dirndl is well worth the expense.
然而和横越欧陆的旅费比起来, 买一件紧腰宽裙还是很划算的.
Doesn't the dipsomaniac know that he is ruining his liver and shortening his life?
酗酒成瘾的人不都知道狂饮烂醉会损肝折寿 吗 ?
Diphenyl carbonate ( DPC ) is an important intermediate in plastic industry.
碳酸 二苯酯是重要的有机中间体,应用于塑料工业.
Directive types make fast decisions and focus on the short run.
命令型的决策制定简洁快速,关注短期的结果.
There's also dioxin, a byproduct of paper manufacture and waste incineration.
还有二恶英, 纸生产和废物燃烧的副产物.
Bravo Sport : Und umgekehrt, Lukas, was hat dir Bastian voraus?
小猪: 他不会对任何事伤脑筋,总是很直接.
These cells had retained a diploid Karyotype.
这些细胞持有二倍体核型.
Job applications from disable workers poured in at a staggering rate.
残废工人求职申请书大批涌来、数量惊人.
One new solvent free impregnating resin based on unsaturated polyester with modified diphenylene ether is prepared.
以改性二苯醚树脂为原料,合成了一种新颖不饱和聚酯型无溶剂浸渍绝缘漆.
Disaccharide A SUGAR with molecules composed of two monosaccharide units.
二糖:两个单糖单位由糖苷键连接起来形成的糖类.
热门汉译英
belittled
chemotrophy
obnoxiously
intendancies
discolours
embellishes
finer
hydrozoans
battenboard
invidiously
medullated
cointegrate
marlaceous
mutinying
gloriole
undersell
causes
hypersimple
assortative
channelizes
clinostatic
fearfulness
sandcastle
necks
strangled
microsensor
briquetter
parcelling
excogitates
热门汉译英
含锑的
明胶
回声探测仪
道义上的
老年性消瘦
反氦
经装饰的
铁球棒
限界
保泰松制剂
慢慢灌输
喷灯喷嘴
大吹大擂
无忧无虑
超超短裙
绞刑吏
慢性长期性
形成圆锥形
阴性和中性
性情乖戾地
下水道里的
分泌物潴留
性功能成熟
尖锐的声音
耕种的妇女
谴责的理由
一种杀虫剂
天然的状态
恐惧的事物
一种杀菌剂
没有教养的
表情忧郁的
意气相投的
暂时代理的
富有感情的
易受攻击的
有理解力的
天文气候学
自动收放梯
盲肠下垂
正同柱
甲硫氨酸
正手一击
近海岸的
商店窃贼
知识范围
看不见地
成比例地
未缓和的
最新汉译英
mountain-climbing
three-dimensional
electro-engraving
regimented
revolutionaries
thrones
submitting
pudendum
rode
sentimentalizing
sneezed
stigmas
unimpeded
weatherglass
schoolboys
straightforwardly
thaumaturgic
antigravitation
endovaccination
meaninglessness
heredodiathesis
anthocyaninuria
acousmatagnosis
epitheliofibril
arthrosclerosis
inapplicability
cardioinhibitor
thoughtlessness
consecutiveness
最新汉译英
鞣皮工场
说笑话
眼睑皮肤公驰症
极简抽象艺术的
情绪异常激动的
拜尔斯地貌名称
皮肤神经官能症
遐想
舒展
电镀
内渗
扣留
单薄
发胖
怒视
钓具
颂文
烦懑
丑态
盐分
铅粉
内疚
电脑
熟成
考生
烧成
商量
爱情
文科
唇瓣
撑牢
耐暑
告成
教育
熔化
削球
假的
衔铁
浓烈
怅然
陆标
铁的
分数
胡写
铡刀
畴昔
假蹄
包销
金币