查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
27
个与“
古板
”相关的双语例句:
Don’t be so starchy.
别那么
古板
。
Don’t invite her to the party. She’s so prim and proper.
别请她去舞会,她太
古板
了。
She’s too prim to enjoy rude jokes!
她太
古板
,不喜欢听粗野的笑话!
It was a strange conjunction—the prim serious young Queen and the elderly,cynical Whig.
那是奇特的组合——
古板
严肃的年轻女王和上了年纪、玩世不恭的维新党成员相组合。
Don’t be so stuffy—of cause they can use the same bedroom.
别那么
古板
——当然他们可以用同一间卧室。
The chintzes in the drawing - room, notwithstanding their severe design, were bright and pretty.
客厅里的印花布窗帘虽然图案比较
古板
, 可是色彩光艳,淡雅宜人.
My old aunts are very strait - laced.
我的老姨妈都很
古板
.
Now you are coming over all puritanical about nothing.
你太
古板
了,其实没什么事。
Don't be so starchy.
别那么
古板
.
She's too prim to enjoy rude jokes!
她太
古板
,不喜欢听粗野的笑话!
You can't tell her that joke—she's much too prim and proper .
你可别跟她讲那个笑话,她这个人
古板
正经得要命。
To use the vernacular of the period, Peter was square.
用那时的土话讲,彼得是个老
古板
。
He had grown staid and dull.
他变得既
古板
又无趣.
The stuffy "50s gave way to the swinging "60s.
古板
乏味的50年代被多姿多彩的60年代所取代。
Each step brought him nearer to London, farther from his own sober inartistic life.
每走一步,他便进一步靠近伦敦, 而离这儿毫无艺术性的
古板
生活更远了.
My new look was boring, frumpy and did the trick perfectly.
我的新打扮显得乏味 、
古板
,效果却十分理想.
Our Mary looked very frumpish.
我们的玛莉看起来非常老
古板
.
He was criticised for being boring, strait-laced and narrow-minded.
他被指无趣乏味,
古板
守旧,心胸狭窄。
Perhaps we did acquire a somewhat fuddy-duddy image in the later years.
可能在后来的几年里我们真的让人感到有些
古板
。
The stuffy '50s gave way to the swinging '60s.
古板
乏味的 50 年代被多姿多彩的60年代所取代。
1
2
>>
>|
热门汉译英
simple
oversees
ad
hellcat
fracas
membranes
much
loftily
shows
enough
warned
forgoing
cranes
Carlie
smiles
mesothermal
spits
relying
acting
feedback
Tuesday
instructing
employ
varying
certain
reduce
unfolds
shoaled
learns
热门汉译英
冰柜
懒惰的
胃石症
主任
数目
跳绳
主英国英语
单侧鳃的
小串烤肉
附带现象
备有现货
大流行病
按照教规的
旅行推销员
虹膜劈裂症
温暖舒适的
好多
不容易被注意到的
好天
产业
港池
车辙
鳟鱼
竹简
园地
进货
踏车
汗漫
杰曼
赶路
誓词
鲸鱼
集团外的
公费旅游
变得清楚
极为恶劣的
等分
奴役处境
缩影照片
一把好手
逃避现实
未用过的
白陶土肺
红细胞痨
勒克斯计
算盘子碱
旺盛生长
延时发火
黑石斑鱼
最新汉译英
varnish
counsel
knocked
juryman
flicker
ducking
shaping
flaming
gliders
knopite
glazier
cansure
potpourri
posted
upbraid
justify
shaming
bianode
variety
charmed
hurling
reading
rapidly
backcountry
carveol
mincers
housing
changed
rhesus
最新汉译英
混杂物
喜悦的
铈钙钛矿
后脊
结尾辞
昏迷不醒的
嗜血杆
嗜血
航天学
水池
春情发动期
被保险者
骇人听闻的事件
同权
结晶糖
颊向错位
吖啶酚
有放大能力
拍卖玩法
动态龟标
动态器
动态
发抖的
惊天动地
每月一次的
按月的
长篇大论
小心谨慎
焕发活力和才智
实在论的
仿古制作
古时制造的
城市远郊的
开始认识到
肝胆管炎
模糊的感觉
字面意义
详细
被关押的
危险因素
真实情况
五分钱
深入探究
水晶般的
肉铺
品种
君主制主义者
百年植物
课外