查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She's too prim to enjoy rude jokes!是什么意思?
She's too prim to enjoy rude jokes!
她太古板,不喜欢听粗野的笑话!
相关词汇
too
prim
to
enjoy
rude
jokes
too
adv. 也,太,很,非常;
prim
adj. 循规蹈矩的,整洁的,(人)一本正经;adv. 循规蹈矩地,整洁地;v. (使)一本正经,使整洁;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
enjoy
vt. 享有,享受,欣赏,喜欢,使过得快活;vi. 使过得快活;
rude
adj. 粗鲁的,简陋的,狂暴的,近乎下流的;
jokes
n. 笑话,玩笑( joke的名词复数 ),可笑的人、事物、情形;v. 开玩笑( joke的第三人称单数 ),戏弄,闹着玩,说着玩;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was thought that the fire alarm had been set off as a prank.
人们认为火警报警器响是个恶作剧.
It is a piebald pony.
这是一匹黑白斑小型马。
Mr English, an associate editor of the Guardian, is a polymath who wears his learning lightly.
英格力士先生是《卫报》的副编辑,是一位略显才华的博学者。
The British character is often said to be phlegmatic.
英国人的性格常说成是冷漠的.
A polyglot bible contains versions in different languages.
多语言版本《圣经》包括了几种不同语言的译本.
Obvious examples are potentiometers and tachogenerators to monitor the posit ion and speed of a shaft.
反映转轴位置和速度的电位器与测速发电机是我们最熟悉的传感器的例子.
The scream sent a prickle down my spine.
尖叫声听得我像针由上到下刺我的脊骨.
China Pictorial usually sells out soon after it hits the stands.
《人民画报》往往一到报摊就销售一空.
This is also the most traditional IP plait address method.
这也是最传统的IP编址方法.
But the old man quietly faced the menacing populace.
只见老人面对着杀气腾腾的群众,神色从容.
He was not a prepossessing sight.
他长相不怎么样。
She would prevaricate, but it would be in the line of her feelings at least.
所以即使掩饰搪塞,她也得找个和她心情一致的借口.
This is just another legal potboiler.
这就是另一本法律题材的烂作。
They set up purifying systems in places where the water was not potable.
他们在许多水质不适合饮用的地方建立了净化系统。
热门汉译英
play
junket
finer
assortative
necks
cycloserine
interlining
obnoxiously
intendancies
overmaster
discolours
blackbirds
ponderable
arteriostenosis
aerodermectasia
hydrozoans
battenboard
medullated
deceitful
cointegrate
dactylitic
colourably
advertises
phoned
reverencing
hypersimple
acidophilia
channelizes
crackdowns
热门汉译英
道义上的
令人感兴趣的
积水性脑突出
烧制者
错误的
迁入新居
一个
回声探测仪
来自
第一百个地
皂洗
进不去地
拉姆米克
丑婆
老年性消瘦
流浪生活
百分之一牛顿
颂文
撑牢
反氦
着色过度
用开水煮
变玄武岩
经装饰的
消除干扰
舞台布景
限界
华丽的词藻
保泰松制剂
昏倒
社会集会
慢慢灌输
喷灯喷嘴
大吹大擂
无忧无虑
超超短裙
绞刑吏
慢性长期性
形成圆锥形
阴性和中性
性情乖戾地
下水道里的
分泌物潴留
性功能成熟
尖锐的声音
耕种的妇女
谴责的理由
一种杀虫剂
天然的状态
最新汉译英
featheriness
gullibility
logoclonia
logorrhea
boons
fief
logopathy
logograph
logomania
boondocks
fiefs
kiwi
Kurt
Nera
Ants
Anka
Frau
Bure
Zeus
Roth
Rory
Mons
Orth
Juan
Kate
Tosh
Amos
Tory
Mari
最新汉译英
男生
永生的
巴黎人的
杂记文
代
运气不佳的遭遇
抽血注射预防法
像狗一样的行为
由花岗岩形成的
七八月期的酷暑
聚乙烯吡咯烷酮
可能发生的事情
双向离子变频器
男用无袖短上衣
天文地球动力学
与生俱来的权利
凯尔斯取自父名
和抱同样的见解
古老的流行歌曲
铜头高尔夫球棍
着丝粒着丝点
雌雄鉴别
船舶总数
组织分化
之乎者也
反刍动物
暂时性浮游生物
船上或航空器上的
东喘宁
加入
微相
致敬
准绳
公司
中耕
真空度
氰基胍
错误的
卷柏
松柏科
柏格森
主要的事实
使备有房间
使眼花
使非殖民化
做准备
创建者
受尊敬
可归属的