查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He was criticised for being boring, strait-laced and narrow-minded.是什么意思?
He was criticised for being boring, strait-laced and narrow-minded.
他被指无趣乏味,古板守旧,心胸狭窄。
相关词汇
he
was
criticised
for
being
boring
and
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
criticised
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
boring
adj. 无聊的,无趣的,令人厌烦的,单调的,乏味的;n. 钻孔,钻屑;v. 令人厌烦(bore的现在分词);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If the program expresses itself with Boolean notation, the user can be expected to misinterpret it.
如果程序用布尔符号来表达,你看着吧, 用户很可能会曲解.
In northwest such boondocks, besides meat and wine, there're flower and grass. Rare.
西北蛮荒之地, 大口吃肉大碗喝酒之余, 倒 不忘小花小草小情小调,难得.
Don't be so bookish and unrealistic.
不要书生气十足.
In Boolean , this will almost always return nothing.
在布尔逻辑中, 基本上不可能有返回结果.
Richard: You sure did. He was bootlegging the movie.
理查德: 没错.他在盗录电影.
Every alveolus above the shoe has been ironed with thick wire, put on bootlace next can.
鞋上面的每个小孔用粗铁丝烫好, 然后穿上鞋带即可.
The plot often borders on farce.
情节常常近乎荒诞。
You are listening to radiation physicist Thomas Borak at Colorado State University.
你正听到的是科罗拉多大学放射物理学家汤姆斯·博拉克的发言.
The research of borate ester surfactants is still in the initial stage.
硼酸酯表面活性剂在国内外的研究都还处于起始阶段.
From the observation booth, we watched Ted and his therapist through the one-way glass.
我们在观察室透过单向玻璃注视着特德和他的治疗师。
The bookshelf is fastened to the wall.
这个书架被固定在墙壁上.
As I was looking through some books on a secondhand bookstall , I dropped on just what I wanted.
当我在旧书摊浏览书籍时, 我意外地找到了我所需要的书.
It was investigated that chromizing in borax salt bath and melting hydrochloride.
研究了硼砂盐浴渗铬和氯系熔盐渗铬.
JPG file of bookplate can be downloaded and printed on your choice of labels.
藏书票图片档可供下载,并印刷在您喜爱的标签纸上.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中