查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
121
个与“
厉害
”相关的双语例句:
The children were making an awful din.
孩子们吵得
厉害
。
Ckient: I've had akk over my feet, I am afraid it is my dermatophytosis again.
顾客: 我的脚痒得
厉害
, 恐怕是脚气又犯了.
Some of her teeth were very badly decayed.
她有些牙齿烂得很
厉害
.
Delay is the deadliest form of denial.
拖延是最
厉害
的拒绝形式.
Hellstew. Stand back and watch a crackerjack chef at work.
你太
厉害
了!现在我可以做我的“五星级地狱激怒琵琶鱼炖汤”了! 站好看清楚超级厨师的表演吧.
In fact, the coiner of that phrase was one of those who soon felt its bite.
实际上这句名言的创造者也象其他被咬的人一样,感到它的
厉害
.
Her bracelets were going clack-clack-clack, she was shaking so hard.
她的手镯哗啦哗啦直响,她抖得
厉害
。
I am Robin Hood, as thy caitiff carcase soon shall know. "
我乃罗宾汉是也, 你这匹夫马上就会知道我的
厉害
. ”
Natalie helped Byron, who was very dizzy, into the car.
拜伦头晕得
厉害
, 娜塔丽扶他上了汽车.
The bullfighter was badly gored.
斗牛士被牛角撞伤得很
厉害
.
The place was stifling, full of smoke and the unique beery smell of an English pub.
屋里闷得
厉害
, 空气里充满了烟和英国酒店特有的啤酒味.
His hair is balder than me even fierce, showing a person to middleaged body feature.
他的头发比我秃得还要
厉害
, 正展现出人到中年的身体特征.
He has excruciating backache.
他的背疼得很
厉害
.
He felt cold and more than a little airsick.
他感到冷,而且晕机晕得
厉害
.
I wanted peace and quiet, tranquility, but was too much aboil inside.
我需要和睦和宁静, 需要安宁, 但是我的内心翻腾得太
厉害
了.
The pain is unspeakable.
疼起来
厉害
得无法形容。
My eyes were so swollen I could hardly see.
我的眼睛肿得很
厉害
,几乎看不到东西。
He had a dreadful attack of vertigo.
他忽然头晕得
厉害
。
Her whole body tautened violently...
她全身紧绷得
厉害
。
I was trembling so hard, I thought I would stutter when I spoke.
我抖得
厉害
,感觉说话舌头会打结。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
top
epic
magnets
movies
fostering
perplexing
below
fatter
bakerite
ns
went
merry
letting
promotion
make
everywhere
wiggling
containing
stories
trained
Tribuna
stash
darner
elope
enraged
keep
chuckled
juxtapose
热门汉译英
阿拉斯加州人
胺霉素
经济增长
牡丹草亭
异型抗免疫球蛋白
庄园
黑人
防弹的
后马托品
刻薄鬼
歌剧中
囊胚基质
附言
芬香地
缩编的
露营地
可依靠的东西
柴油机机车
杏黄色
扑灭者
精力充沛的人
脚蹬子
卫戍
矩阵化
雷达辅助天线
阴湿
壓紋
美洲虎
超感觉的
灭火剂
学会
心脏兴奋剂
更调
偷
羞怯的
纤毛亚门
电力
诡辩术
种外进化
大麻烟卷
美索庚嗪
变闪长石
庶民的
受到严厉批评
主题句
成语
聪明地
警告的
喜跃
最新汉译英
JOE
insulted
competing
mendacity
menial
swelled
widower
know
bulky
conclude
unconscionable
hospice
corns
enacted
motes
shapes
sandy
stroke
ultimately
adage
aimless
illustrate
overlaps
ll
poignantly
straws
ax
directed
effort
最新汉译英
昌盛
雄麻鸭
道德败坏的
可卡因
詭辯術
践诺
点心
倒霉事
阉割过的动物
期末考试
不值钱的东西
顾问
批注
抓住机会
结合起来
不可理解的
游手好闲之徒
所有同花色的
坏事
受賄
音樂
所有制
身体好
日晷
资料
迂回的话语
导向
异物
變柔軟
無可置疑的
增殖反应堆
旋角羚
學術權威
古羅馬的一個省名
使收斂
發射裝置
录了音的磁带
洋甘菊定
相反地
车轮制造人
保安部隊
前臂
學術上
三角形布条
弯曲或扭绞
大師
超媒体
易弯曲的
细光栅扫描