查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我乃罗宾汉是也, 你这匹夫马上就会知道我的厉害. ”用英语怎么说?
我乃罗宾汉是也, 你这匹夫马上就会知道我的厉害. ”
I am Robin Hood, as thy caitiff carcase soon shall know. "
相关词汇
am
Robin
hood
as
thy
caitiff
carcase
soon
shall
know
am
abbr. (=amplitude modulation) <无>调频,调谐;vi. (用于第一人称单数现在时)是;aux. (与v-ing连用构成现在进行时,与v-ed连用构成被动语态);
Robin
n. 知更鸟,鸫,(签名者不分先后,以避免受责的)圆形签名抗议书(或请愿书);
hood
n. 兜帽,头巾,车篷,引擎罩;vt. 罩上,覆盖;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
thy
--
caitiff
adj. 卑劣的,胆小的;n. 卑鄙男人,胆小
carcase
n. (动物)尸体,(船、房的)架子;
soon
adv. 立刻,马上,一会儿,不久,快,宁愿;
shall
v. 将要,必须,可以,应该;
know
v. 知道,了解,认识,确信;n. 知情;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The baby was born by Caesarean section.
那婴儿是施行剖宫产手术出生的。
The cabman looked a little embarrassed.
那赶马车的有点不知所措.
This is the cableway which the lumberjacks use to haul out their timber.
这就是林业工人用以运送木材的空中索道.
CADD Draftsmen : Experienced cadd draftsman sought for diverse range of architectural, landscape and interior projects.
电脑绘图员: 具有建筑 、 观及室内设计项目经验的绘图员数名.
Arguably, the greatest threat to Byzantium lies in its independence from Rome.
可以说, 拜占庭最大的威胁来自于和罗马教廷的分裂.
His recitation was cadenced and rich in feeling.
他的朗诵抑扬顿挫,富有感情.
When the person smiles, the world loved him; When his cachinnation, the world feared him then.
当人微笑时, 世界爱了他; 当他大笑时, 世界便怕了他了.
Four gene polymorphisms were identified in exon 7. They were Gly 551 X ( GGC → GGT ), Arg 554 His ( CGT → CAT ), Gln 567 Arg ( CAA → CGA ) and Val 582 Ile ( GTC → ATC ).
同时在外显子7上发现4个位点的基因多态性,分别为Gly551X(GGC→GGT ) 、 Arg554His ( CGT→CAT ) 、 Gln567Arg ( CAA→CGA ) 和Val582Ile ( GTC→ATC ).
Tony is very cagey about his family.
托尼对自己家的事讳莫如深。
The Caddy fishtailed along.
那辆卡迪车左右摇摆着向前开.
In order to address 1024 bytes, 10 address lines are needed.
为了对1024个字节寻址, 需要10条地址线.
IL - 1 , IL - 6 , and TNF - ain cachexia patients with different syndromes were examined.
同时,对现在住院的患者选择不同辨证分型的恶病质病人检测IL -1 、 IL -6, TNF - α.
Joshua Cairn: Do you ever feel weird about me?
约书亚·凯安: 你从没觉得我很神秘 吗 ?
Whose voice, as cadenced as a silver streams.
她的嗓音婉转如汩汩的银溪.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表