查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Her whole body tautened violently...是什么意思?
Her whole body tautened violently...
她全身紧绷得厉害。
相关词汇
her
whole
body
tautened
violently
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
whole
adj. 全部的,所有的,完整的;n. 整体,整个,全部;
body
n. 身体,尸体,团体,物体;vt. 赋予形体;
tautened
v. (使某物)变紧( tauten的过去式和过去分词 ),拉紧,绷紧,紧张;
violently
adv. 激烈地,暴力地,狂暴地,极度地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I was trembling so hard, I thought I would stutter when I spoke.
我抖得厉害,感觉说话舌头会打结。
He had a broad swarthy face.
他有一张黝黑的大脸。
'We both have an interesting 10 days coming up,' said Alex Ferguson with studied understatement.
亚历克斯·弗格森故作轻描淡写地说:“我们都即将迎来愉快的 10 天。”
...a willing and supine executive.
一个为人和气、得过且过的主管
The crew discovered the stowaway about two days into their voyage.
船员在开船约两天后发现了那名偷乘者。
His recreation of the city is credible, with a substratum of fact to bolster the fiction.
他对该城历史的再现是可信的,虚构的小说情节隐念着一些事实作为支撑。
He was nasty about my appearance. If I dressed up he'd say I looked like a tart.
他对我的外表要求很苛刻,我要是打扮打扮,他就会说我像荡妇。
Little by little she lost the taut, strained air of perpetual anxiety.
长期焦虑带来的紧张而疲惫的神色从她脸上慢慢消失了。
Rationing had put an end to a surfeit of biscuits long ago.
定量供应很久以前就结束了饼干过剩的状况。
Her grey hair straggled in wisps about her face...
她那灰白的头发一缕缕地披散在脸旁。
Companies have been stymied by the length of time it takes to reach an agreement...
由于耗时过长,各公司一直未能达成协议。
...a swank new shop on the outskirts of Beijing.
北京郊区新开的一家高档时尚商店
His surmise proved correct.
他的猜测后来证明是正确的。
...the struts of a suspension bridge.
吊桥的支柱
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖