查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她全身紧绷得厉害。用英语怎么说?
她全身紧绷得厉害。
Her whole body tautened violently...
相关词汇
her
whole
body
tautened
violently
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
whole
adj. 全部的,所有的,完整的;n. 整体,整个,全部;
body
n. 身体,尸体,团体,物体;vt. 赋予形体;
tautened
v. (使某物)变紧( tauten的过去式和过去分词 ),拉紧,绷紧,紧张;
violently
adv. 激烈地,暴力地,狂暴地,极度地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He did his best this week to stonewall questions and to block even the most modest proposals.
他这周竭力避免作出明确答复,甚至连一些最温和的建议都企图阻拦。
It is mere surmise that Bosch had Brant's poem in mind when doing this painting...
认为博斯在画这幅画时脑子里想着布兰特的诗,这仅仅是猜测而已。
...a willing and supine executive.
一个为人和气、得过且过的主管
He spoke with a pronounced stutter.
他说话明显结巴。
...starchy and sticky glutinous rices.
含大量淀粉、黏性大的糯米
An oil executive swindled £50,000 out of his firm.
一名石油公司主管从其公司骗取了 5 万英镑。
Police moved in to separate the two groups, already sundered by distrust.
警方及时介入将互不信任、业已分化的两组人隔离开。
They thought the whole thing was a side-show, tangential to the real world of business.
他们认为整件事情只是一个插曲,和真正的商界没有多大关系。
The woman detective shifted her stance from one foot to another.
女侦探改变了站姿,把重心从一只脚移到另一只脚。
Some superlative wines are made in this region...
一些上好的葡萄酒就是在这个地区酿造的。
They came straggling up the cliff road...
他们零零散散地沿着悬崖小路走上来。
Winston was not a stingy man.
温斯顿不是个小气之人。
The political debate stutters on.
政治辩论一波三折地艰难进行着。
...another former employee who claims Thomas made suggestive remarks to her.
另一位声称托马斯曾对她言语挑逗的前职员
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖