查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
95
个与“
ships
”相关的双语例句:
Merchant
ships
salute each other by dipping the flag.
商船互相点旗致敬.
Ships
with unfurled sails wait to take them aboard.
船只扬起风帆,等待他们上船。
Monorail vehicles and
ships
use gyro verticals for stabilization.
独轨车辆及船舶上使用陀螺垂直器作为稳定之用.
A specific order forbade the existence of
ships
with more than two masts.
一项专门命令竟禁止保存两桅以上的船舶.
They embargoed those
ships
.
他们禁止那些船只出入港口.
The
ships
of the Athenians and their allies sulked unhelpfully.
雅典人及其同盟军的船只袖手旁观.
Destroyers escorted a convey of merchant
ships
.
驱逐舰护送一支商船队.
The
ships
sailing from Florida were landing arms and combatants.
由佛罗里达来的船只正在卸武器,并让武装人员上岸.
The serious nonlinear rolling, acted by outside forces or other factors, will lead
ships
to capsizing.
严重的非线性横摇在外力或其它因素激励下极易导致船舶的倾覆.
Cooks are also employed aboard
ships
and at construction and logging campsites.
另外厨师还能就职于船只和建筑及伐木营地.
They bugged asas planes and
ships
would bear them.
他们尽快乘搭飞机和船只,仓皇逃遁.
The
ships
blockades the harbour.
船只封锁了港口.
Were men for the Navy recruited from men on merchant
ships
?
海军的人员是从商船的人员中征募的 吗 ?
He sent his
ships
wherever profit beckons.
他将船队派往赢利的那些地方.
Parliament would be touchy about bartering British soil for
ships
.
用英国国土换取舰只,议会感到为难.
an atmosphere redolent of the sea and
ships
让人联想起大海和船只的氛围
There are all kinds of
ships
in a quay.
码头停泊各式各样的船.
They were taught how to bore rivet holes in the sides of
ships
.
有人教他们如何在船的舷侧钻铆孔.
Ferries are very powerful and manoeuvrable compared to cargo
ships
.
与货船相比,渡船马力大而且易操纵。
The officials also reported that two more
ships
were apparently heading for Malta.
官员们也报告说,又有两艘船显然正往马耳他驶去。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水